Translation of "Brake flap" in German

Consequently, the upper sealing flap also acts as a brake flap.
Folglich wirkt die obere Abdichtklappe auch als Bremsklappe.
EuroPat v2

The brake flap mechanism for example is largely decoupled from the upper sealing mechanism.
Vorzugsweise ist der Bremsklappenmechanismus weitgehend vom oberen Abdichtungsmechanismus entkoppelt.
EuroPat v2

Thereby, the exhaust gas builds up effectively in the closed position 36 of the brake flap 12 .
Dadurch wird das Abgas in der Schließstellung 36 der Bremsklappe 12 besonders effektiv rückgestaut.
EuroPat v2

The buildup of the boost pressure is influenced in a positive way as the flow velocity is increased with increasingly closing brake flap.
Insbesondere wird hierdurch der Ladedruckaufbaupositiv beeinflusst, weil die Strömungsgeschwindigkeit mit zunehmend schließender Bremsklappe erhöht wird.
EuroPat v2

The brake flap mechanism may also be realized separately rather than being integrated into the kinematic system.
Der Bremsklappenmechanismus kann auch nicht in das kinematische System integriert sondern separat vorgesehen sein.
EuroPat v2

During taxiing on static air cushion the stabilator 24 provides initial longitudinal balance (maintains horizontal attitude of fuselage) and allows for the control of ground speed level, and during landing it may serve as brake flap or operating element of reverser.
Beim Rolling auf dem statischen LK gewährleistet die Fläche 24 eine Anfangstrimmung (horizontale Rumpflage) und lässt die Steuerung der horizontalen Geschwindigkeit zu und kann bei der Landung eine Funktion der Bremsklappe oder des Arbeitselementes vom Schubumlenker leisten.
EuroPat v2

In this case, the flow of exhaust gases from the internal combustion engine is prevented by an exhaust brake flap in order to achieve an increase in the power of the engine brake.
In diesem Fall wird die Strömung von Abgasen aus der Brennkraftmaschine durch eine Stauklappe unterbunden, um eine Steigerung der Leistung der Motorbremse zu erreichen.
EuroPat v2

Unless an exhaust gas control system is provided, a rise in the pressure upstream of the exhaust brake flap can have the effect that cylinder valves of the engine are disadvantageously forced open and exhaust gas flows back into other cylinders.
Ein Anstieg des Druckes stromaufwärts der Stauklappe kann ohne Vorsehen eines Abgasregelsystems dazu führen, dass Zylinderventile des Motors nachteilig aufgedrückt werden und Abgas in andere Zylinder zurückströmt.
EuroPat v2

It is the object of the invention to overcome the disadvantages of the prior art and to specify an exhaust gas control system which not only uses the rise in pressure upstream of a closed exhaust gas throttle flap for an exhaust flap brake but also uses to advantage the rise in temperature, associated with the rise in pressure, in the exhaust gas duct upstream of an exhaust gas throttle valve.
Aufgabe der Erfindung ist es, die Nachteile im Stand der Technik zu überwinden und ein Abgasregelsystem anzugeben, das nicht nur den Druckanstieg stromaufwärts einer geschlossenen Abgasdrosselklappe für eine Auspuffklappenbremse nutzt, sondern auch den mit dem Druckanstieg verbundenen Temperaturanstieg im Abgaskanal stromaufwärts eines Abgasdrosselventils vorteilhaft einsetzt.
EuroPat v2

An exhaust gas control method of this kind can be used in an advantageous manner both for an exhaust flap brake and for cleaning and regeneration processes in a DPF.
Ein derartiges Abgasregelverfahren kann in vorteilhafter Weise sowohl für eine Auspuffklappenbremse als auch für Reinigungs- und Regenerationsverfahren eines DPF eingesetzt werden.
EuroPat v2

The invention relates to a method for controlling an engine braking device for a combustion engine in motor vehicles, wherein the engine braking device has an intake system, an exhaust system, gas exchange valves associated with the combustion engine, exhaust turbo-charging by at least one exhaust turbocharger integrated into the exhaust system and the intake system, and an engine braking unit, wherein the engine braking unit has a decompression brake, which influences at least one outlet valve of the gas exchange valves and is dependent on the exhaust gas backpressure, and a brake flap, which is arranged in the exhaust system.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Steuern einer Motorbremsvorrichtung für eine Brennkraftmaschine in Kraftfahrzeugen, insbesondere in Nutzfahrzeugen, wobei die Motorbremsvorrichtung ein Ansaugsystem, ein Abgassystem, brennkraftmaschinenseitige Gaswechselventile, eine Abgasturboaufladung mittels zumindest eines in das Abgassystem und das Ansaugsystem integrierten Abgasturboladers sowie eine Motorbremseinrichtung aufweist, wobei die Motorbremseinrichtung eine wenigstens ein Auslassventil der Gaswechselventile beeinflussende, vom Abgasgegendruck abhängige Dekompressionsbremse und eine im Abgassystem angeordnete, das Abgas rückstauende Bremsklappe aufweist.
EuroPat v2

The method according to claim 1, wherein the brake flap in the intermediate position exposes the second flow cross-section through the exhaust gas flow channel which lies in the range of 1% to 12% of the maximum flow cross section.
Verfahren nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, dass die in der Zwischenstellung angeordnete Bremsklappe (12) einen Strömungsquerschnitt freigibt, der in einem Bereich von 0,1% bis 20%, bevorzugt von 1% bis 12%, besonders bevorzugt von 1,3% bis 11,1%, des maximalen Strömungsquerschnitts liegt.
EuroPat v2

The invention relates to an engine braking device for a combustion engine in motor vehicles, which has an intake system, an exhaust system, gas exchange valves associated with the combustion engine, an exhaust turbocharger integrated into the exhaust system and the intake system, and an engine braking unit, wherein the engine braking unit has a decompression brake, which influences at least one outlet valve of the gas exchange valves, and a brake flap, which is arranged in the exhaust system and causes the exhaust gas to build up.
Die Erfindung betrifft eine Motorbremsvorrichtung für eine Brennkraftmaschine in Kraftfahrzeugen, insbesondere in Nutzfahrzeugen, die ein Ansaugsystem, ein Abgassystem, brennkraftmaschinenseitige Gaswechselventile, eine Abgasturboaufladung mittels zumindest eines in das Abgassystem und das Ansaugsystem integrierten Abgasturboladers sowie eine Motorbremseinrichtung aufweist, wobei die Motorbremseinrichtung eine wenigstens ein Auslassventil der Gaswechselventile beeinflussende Dekompressionsbremse und eine im Abgassystem angeordnete, das Abgas rückstauende Bremsklappe aufweist.
EuroPat v2

The invention relates to a method for controlling an engine braking device for a combustion engine in motor vehicles, in particular in commercial vehicles, which has an intake system, an exhaust system, gas exchange valves associated with the combustion engine, a fuel injection device, which injects fuel into at least one combustion chamber, an exhaust turbocharger integrated into the exhaust system and the intake system, and an engine braking unit, wherein the engine braking unit has a decompression brake, which influences at least one outlet valve of the gas exchange valves, and a brake flap, which is arranged in the exhaust system and causes the exhaust gas to build up.
Die Erfindung betrifft ein Verfahren zum Steuern einer Motorbremsvorrichtung für eine Brennkraftmaschine in Kraftfahrzeugen, insbesondere in Nutzfahrzeugen, die ein Ansaugsystem, ein Abgassystem, brennkraftmaschinenseitige Gaswechselventile, eine Kraftstoff in wenigstens einen Brennraum einspritzende Kraftstoffeinspritzeinrichtung, eine Abgasturboaufladung mittels zumindest eines in das Abgassystem und das Ansaugsystem integrierten Abgasturboladers sowie eine Motorbremseinrichtung aufweist, wobei die Motorbremseinrichtung eine wenigstens ein Auslassventil der Gaswechselventile beeinflussende Dekompressionsbremse und eine im Abgassystem angeordnete, das Abgas rückstauende Bremsklappe aufweist.
EuroPat v2

The method according to claim 1, wherein the brake flap in the intermediate position exposes the flow cross-section through the exhaust gas flow channel which lies in the range of 1.3% to 11.1%, of the maximum flow cross section.
Verfahren nach Anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, dass die in der Zwischenstellung angeordnete Bremsklappe (12) einen Strömungsquerschnitt freigibt, der in einem Bereich von 1% bis 12%, bevorzugt von 1,3% bis 11,1%, des maximalen Strömungsquerschnitts liegt.
EuroPat v2

The embodiment of the control surface element according to the invention is particularly suited for a brake flap (spoiler) which represents one embodiment of a spoiler.
Die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Steuerflächenelements eignet sich besonders gut für eine Bremsklappe ("Spoiler"), welche eine Ausführungsvariante einer Störklappe darstellt.
EuroPat v2

The mounting element is, as is common in prior art, designed to be pivotally mounted at the structural component which, in case of the brake flap, is formed by the airplane's wing box.
Das Lagerelement ist, wie im Stand der Technik üblich, zur verschwenkbaren Lagerung an dem Strukturbauteil eingerichtet, welches im Fall der Bremsklappe durch den Flugzeugflügelkasten gebildet ist.
EuroPat v2

According to another preferred embodiment, the brake flap exposes in its intermediate position a flow cross section which lies in the range of 0.1% to 20%, preferably in the range of 1% to 12%, most preferably in the range of 1.3% to 11.1%, of the maximum flow cross section.
Weiter bevorzugt gibt die in der Zwischenstellung angeordnete Bremsklappe einen Strömungsquerschnitt frei, der in einem Bereich von 0,1% bis 20%, bevorzugt von 1 % bis 12%, besonders bevorzugt von 1,3% bis 11,1 %, des maximalen Strömungsquerschnitts liegt.
EuroPat v2

The brake flap 12, which is here shown as a single-vane flap by way of example, that is to say a flap which is embodied with a maximum eccentricity and is secured on the rotatably mounted shaft 13, is simultaneously designed as a flow guiding element in that it exposes the full cross section of the outflow opening leading to the exhaust turbine 8 in the open position and, in intermediate positions up to full closure, deflects the exhaust gas flow to the turbine rotor (not visible) of the exhaust turbine 8 in such a way that the exhaust gas flow, which is accelerated by the narrowing of the cross section, drives the turbine rotor more powerfully, resembling the function of a variable turbine geometry, or, optionally, with pulse charging.
Die hier beispielhaft einflügelig, das heißt maximal exzentrisch ausgeführte und auf der drehbar gelagerten Welle 13 befestigte Bremsklappe 12 ist zugleich als Strömungsleitelement ausgebildet, indem sie in der Offenstellung den vollen Querschnitt der Ausströmöffnung zur Abgasturbine 8 freigibt und in Zwischenstellungen bis hin zur vollen Schließung den Abgasstrom zum Turbinenrad (nicht ersichtlich) der Abgasturbine 8 derart ablenkt, dass der durch die Querschnittsverengung beschleunigte Abgasstrom das Turbinenrad ähnlich der Funktion einer variablen Turbinengeometrie bzw. gegebenenfalls in Stoßaufladung verstärkt antreibt.
EuroPat v2

Here, the at least one brake flap 12 thus forms part of a distinct, separately installed module 28 or component with a dedicated housing.
Die wenigstens eine Bremsklappe bildet hier somit Bestandteil einer eigenen, separat verbaubaren Baueinheit 28 bzw. Komponente mit einem eigenen Gehäuse.
EuroPat v2

Engine braking in the overrun mode of the motor vehicle is initiated, in particular, by the signal B and brings about defined closure of the brake flap 12 depending, inter alia, on the speed of the combustion engine and, if appropriate, on the demand for the desired braking power.
Eine Motorbremsung im Schubbetrieb des Kraftfahrzeugs wird insbesondere durch das Signal B initiiert und bewirkt ein definiertes Schließen der Bremsklappe 12, abhängig unter anderem von der Drehzahl der Brennkraftmaschine und gegebenenfalls von der Anforderung der gewünschten Bremsleistung.
EuroPat v2

In the intermediate position 42 the brake flap 12 exposes a flow cross section Q Z which is smaller than the maximum flow cross section Q max .
In dieser Zwischenstellung 42 gibt die Bremsklappe 12 hier einen kleiner als der maximale Strömungsquerschnitt Q max ausgebildeten Strömungsquerschnitt Q Z frei.
EuroPat v2