Translation of "Braking effect" in German

The frictional contact supports the braking effect of the elastic buffer.
Der Reibungskontakt unterstützt die Bremswirkung des elastischen Puffers.
EuroPat v2

The braking effect is regulated by the degree to which the casing is contracted by the brake.
Durch das Ausmaß der Einengung des Schlauchs wird die Bremswirkung reguliert.
EuroPat v2

Consequently, the braking effect of the internal combustion engine is considerably increased.
Dadurch wird die Bremswirkung der Brennkraftmaschine wesentlich erhöht.
EuroPat v2

At the same time, a certain slight braking effect is exerted on the cigarette stream 26.
Dabei wird eine gewisse, geringe Bremswirkung auf den Zigarettenstrom 26 ausgeübt.
EuroPat v2

As if it were, the field 75 exerts a braking effect on the slide 51.
Das Feld 75 übt gleichsam eine Bremswirkung auf den Schieber 51 aus.
EuroPat v2

An irregular braking effect also occurs and results in undesired fluctuations in the thread tension.
Auch ergibt sich eine unregelmäßige Bremswirkung, die zu unerwünschten Fadenspannungsschwankungen führt.
EuroPat v2

Depending on the coefficient of friction, the desired braking effect arises.
Je nach Reibungszahl ergibt sich dann die gewünschte Bremswirkung.
EuroPat v2

Furthermore, a short reaction travel up to the full braking effect is of advantage.
Vorteilhaft ist ferner ein kurzer Reaktionsweg bis zur vollen Bremswirkung.
EuroPat v2

In this case, the engine speed falls since the braking effect disappears.
Dabei sinkt die Motordrehzahl, da die Bremswirkung entfällt.
EuroPat v2

However, the required residual braking effect is assured based on the remaining, still properly operating wheels.
Durch die übrigen, noch intakten Räder ist jedoch die vorgeschriebene Restbremswirkung sichergestellt.
EuroPat v2

If this is not so, a residual braking effect of the parking brake will remain.
Ist dies nicht der Fall, so bleibt eine Restbremswirkung der Feststellbremse vorhanden.
EuroPat v2

This yields a braking effect independent from the state of wear of the bearings.
Dies ergibt eine vom Verschleißzustand der Lager unabhängige Bremswirkung.
EuroPat v2

The narrower the gap 229, the greater is this braking effect.
Diese Bremswirkung ist um so größer, je enger der Spalt 229 ist.
EuroPat v2

The braking effect can be kept nearly constant over a relatively large range of speeds.
Die Bremswirkung kann über einen relativ großen Geschwindigkeitsbereich hinweg nahezu konstant gehalten werden.
EuroPat v2

The sliding clutch 18 can be adjusted to the desired braking effect by means of the facility 20.
Die Rutschkupplung 18 ist mittels der Handhabe 20 auf die gewünschte Bremswirkung einstellbar.
EuroPat v2

In both cases, a low braking effect in the rest position is envisaged.
In beiden Fällen wird eine geringe Bremswirkung in der Ruheposition angestrebt.
EuroPat v2

The braking effect can thereby be maximized.
Auf diese Weise kann die Bremswirkung maximiert werden.
EuroPat v2