Translation of "Breach of regulation" in German

Here also severe fines should be result of breach of regulation.
Auch hier sollten empfindliche Geldstrafen die Folge beim Verstoß gegen die Vorschriften sein.
ParaCrawl v7.1

Any breach of this regulation will be a minutes.
Jeder Verstoß gegen diese Verordnung wird ein Minuten.
ParaCrawl v7.1

It was claimed that these offenses were merely a breach of self-regulation.
Es wurde zwar behauptet, diese Verstöße gingen lediglich gegen die freiwillige Selbstkontrolle.
ParaCrawl v7.1

Users found in breach of the Regulation would be sanctioned.
Nutzer, bei denen Verstöße gegen die Verordnung festgestellt werden, müssen mit Sanktionen rechnen.
TildeMODEL v2018

However, the national authorities will not have powers to take supervisory measures against credit rating agencies in breach of the regulation.
Allerdings verfügen die einzelstaatlichen Behörden nicht über die Befugnis, Aufsichtsmaßnahmen gegen Ratingagenturen zu ergreifen, die gegen die Verordnung verstoßen.
Europarl v8

If these proposals were acted upon, it would mean an infringement of the powers of management and implementation and could lead to a breach of the regulation or to it being impossible to apply.
Wenn die unterbreiteten Vorschläge befolgt werden, würde dies einen Verstoß gegen die Verwaltungs-und Ausführungsbefugnisse bedeuten und könnte eventuell dazu führen, daß die Verordnung nicht angewandt oder gegen sie verstoßen wird.
Europarl v8

Where a competent authority of a place of destination finds that the journey took place in breach of this Regulation, it shall notify without delay the competent authority of the place of departure.
Stellt eine zuständige Behörde am Bestimmungsort fest, dass mit der Beförderung gegen diese Verordnung verstoßen wurde, so teilt sie dies der zuständigen Behörde am Versandort unverzüglich mit.
DGT v2019

The European Union must put in place stiff penalties for Member States which are in breach of this regulation, and it must make available procedures to prevent the illegal exportation of waste which, as we know, is going on.
Die Europäische Union muß im Falle eines Verstoßes gegen die Verordnung strenge Sanktionen gegen die betreffenden Mitgliedstaaten und unbedingt auch Verfahren zur Verhinderung einer illegalen Verbringung vorsehen, die bekanntlich immer wieder vorkommt.
Europarl v8

Moreover, no exemption should be granted in respect of any judgment rendered in breach of Council Regulation (EC) No 3541/92 of 7 December 1992 prohibiting the satisfying of Iraqi claims with regard to contracts and transactions, the performance of which was affected by United Nations Security Council Resolution 661 (1990) and related resolutions(4).
Vielmehr sollte kein Urteil, das unter Verstoß gegen die Verordnung (EG) Nr. 3541/92 des Rates vom 7. Dezember 1992 zum Verbot der Erfuellung irakischer Ansprüche in Bezug auf Verträge und Geschäfte, deren Durchführung durch die Resolution 661 (1990) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und mit ihr in Verbindung stehende Resolutionen berührt wurde(4), erging, eine Sonderbehandlung erfahren.
JRC-Acquis v3.0

If he finds that this information has been processed in breach of this Regulation or of Directive 95/46/EC of the European Parliament and the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data(8), in particular because it is incomplete or inaccurate, he is entitled to have it corrected, erased or blocked.
Stellt er fest, dass bei der Verarbeitung dieser Informationen gegen die Bestimmungen der vorliegenden Verordnung oder der Richtlinie 95/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. Oktober 1995 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten und zum freien Datenverkehr(8) verstoßen wurde, insbesondere weil die Angaben unvollständig oder unrichtig sind, hat er das Recht auf Berichtigung, Löschung oder Sperrung.
JRC-Acquis v3.0

The Commission considers that, in a case such as this, it would be contrary to the Community interest to authorise aid which has been granted in breach of Regulation (EEC) No 2408/92.
Nach Auffassung der Kommission würde es dem Interesse der Gemeinschaft zuwiderlaufen, wenn in einem Fall wie dem vorliegenden Beihilfen genehmigt würden, die im Widerspruch zu der Verordnung (EWG) Nr. 2408/92 gewährt wurden.
JRC-Acquis v3.0

Every administrative measure and sanction imposed for breach of this Regulation shall be published without undue delay, including at least information on the type and nature of the breach and the identity of persons responsible for it, unless such publication would seriously jeopardise the stability of financial markets.
Alle bei einem Verstoß gegen diese Verordnung angewandten verwaltungsrechtlichen Maßnahmen und Sanktionen werden unverzüglich veröffentlicht, wobei mindestens die Art und Natur des Verstoßes und die Identität der Verantwortlichen bekannt gegeben werden, außer wenn eine solche Veröffentlichung die Stabilität der Finanzmärkte ernsthaft gefährden würde.
TildeMODEL v2018

The request for action shall be accompanied by the relevant information and data supporting the observations submitted in relation to the breach of the Regulation in question.
Der Aufforderung zum Tätigwerden müssen relevante Informationen und Daten beiliegen, die die Feststellungen des Verstoßes gegen die fragliche Verordnung untermauern.
TildeMODEL v2018

Rules on the liability of the Member States for damage arising from any breach of this Regulation should be laid down.
Unbeschadet spezifischerer Vorschriften in der vorliegenden Verordnung für die Verarbeitung personenbezogener Daten sollten die nach der Richtlinie (EU) 2016/680 erlassenen nationalen Rechts- und Verwaltungsvorschriften Anwendung auf die Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung oder Untersuchung terroristischer oder sonstiger schwerer Straftaten nach Maßgabe dieser Verordnung finden.
DGT v2019

In addition to proposing sanctions, ESMA shall also be empowered to adopt supervisory measures where a credit rating agency has committed a breach of the Regulation.
Darüber hinaus wird die ESMA befugt sein, bei einem Verstoß einer Ratingagentur gegen die Verordnung Aufsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

ESMA shall furthermore be empowered to adopt supervisory measures where a credit rating agency has committed a breach of the Regulation.
Darüber hinaus wird die ESMA befugt sein, bei einem Verstoß einer Ratingagentur gegen die Ver­ordnung Aufsichtsmaßnahmen zu ergreifen.
TildeMODEL v2018

The placing on the market of meat that has been declared unfit for human consumption at post-mortem inspection, in breach of Regulation (EC) No …/
Das Inverkehrbringen von Fleisch, das bei der Schlachtkörperuntersuchung für genussuntauglich erklärt wurde, unter Verstoß gegen die Verordnung (EG) Nr. .../...
TildeMODEL v2018

If the Member State responsible has evidence to suggest that data recorded in the EES are factually inaccurate or incomplete or that data were processed in the EES in breach of this Regulation, it shall check the data concerned and shall, if necessary, rectify or complete them in, or erase them from, the EES without delay and, where applicable, from the list of identified persons referred to in Article 12(3).
Hat ein anderer Mitgliedstaat als der verantwortliche Mitgliedstaat Grund zu der Annahme, dass im EES gespeicherte Daten sachlich unrichtig oder unvollständig sind oder dass Daten im EES unter Verstoß gegen diese Verordnung verarbeitet wurden, so gilt abweichend von den Absätzen 1 und 2 dieses Artikels, dass er die betreffenden Daten überprüft, sofern dies ohne Konsultation des verantwortlichen Mitgliedstaats möglich ist, und sie berichtigt oder vervollständigt in bzw. erforderlichenfalls unverzüglich aus dem EES und gegebenenfalls aus der in Artikel 12 Absatz 3 genannten Liste der ermittelten Personen löscht.
DGT v2019

The interest of any non-governmental organisation promoting environmental protection and meeting any requirements under national law shall be deemed sufficient for the purpose of having a sufficient interest in environmental decision making relating to the breach of the Regulation.
Das Interesse einer beliebigen im Bereich Umweltschutz tätigen Nichtregierungsorganisation, die alle nach nationalem Recht geltenden Voraussetzungen erfüllt, gilt als ausreichend für die Zwecke eines hinreichenden Interesses an einer umweltpolitischen Entscheidungsfindung zur Regelung des Verordnungsverstoßes.
TildeMODEL v2018

The placing on the market of meat that has not been submitted to the official controls, in breach of Regulation (EC) No …/
Das Inverkehrbringen von Fleisch, das nicht zur amtlichen Kontrolle vorgestellt wurde, unter Verstoß gegen die Verordnung (EG) Nr. …/…
TildeMODEL v2018

In the event of a continuing breach of a regulation or supervisory decision of the ECB, the ECB may impose a periodic penalty payment with a view to compelling the persons concerned to comply with the regulation or supervisory decision.
Im Falle eines andauernden Verstoßes gegen eine Verordnung oder einen EZB-Aufsichtsbeschluss kann die EZB in regelmäßigen Abständen zu zahlende Strafgelder auferlegen, um die betroffenen Personen zu zwingen, den die Verordnung oder den Aufsichtsbeschluss einzuhalten.
DGT v2019

It also establishes rules concerning the imposition of administrative penalties in case of a breach of an ECB regulation or decision.
Außerdem regelt sie das Verhängen von Verwaltungssanktionen im Falle eines Verstoßes gegen eine Verordnung oder einen Beschluss der EZB.
DGT v2019