Translation of "Break camp" in German

Captain Fry, tell your men to break camp.
Captain Fry, lassen Sie das Lager abbrechen.
OpenSubtitles v2018

Galba, Decius, we break camp immediately for Jerusalem.
Galba, Decius, wir brechen sofort nach Jerusalem auf.
OpenSubtitles v2018

Break camp, and return to my father with news of Spartacus.
Brich auf und kehre zu meinem Vater mit den Neuigkeiten über Spartacus zurück.
OpenSubtitles v2018

When they break camp, they'll use the North Road to get to Nottingham.
Wenn sie das Lager abbrechen, werden sie die Nordstraße nach Nottingham nehmen.
OpenSubtitles v2018

Before the others awake we break our camp and hike on.
Bevor die anderen Leute aufwachen brechen wir unsere Zelte ab und laufen los.
ParaCrawl v7.1

In the morning we have breakfast and break down our camp.
Am Morgen frühstücken wir kurz und bauen die Zelte ab.
ParaCrawl v7.1

The mosquitoes are awake already by the time we break our camp.
Die Mücken haben schon ausgeschlafen, als wir uns aus den Zelte trauen.
ParaCrawl v7.1

We break camp and get our stuff packed into the cars.
Wir brechen die Zelte ab und packen unseren Krempel zusammen.
ParaCrawl v7.1

Early this morning we get up and break our camp.
Früh am Morgen stehen wir auf und brechen unser Lager ab.
ParaCrawl v7.1

In the late morning we break our camp and hike on.
Am späten Vormittag bauen wir das Lager ab und laufen weiter.
ParaCrawl v7.1

In the morning, we break camp and return to the west coast.
Am Morgen brechen wir unser Zeltlager ab und fahren mit dem Boot an die Westküste zurück.
ParaCrawl v7.1

Together with Gudi and Steffen we have breakfast and then break our camp.
Zusammen mit Gudi und Steffen frühstücken wir gemütlich und packen dann unsere Zelte wieder ein.
ParaCrawl v7.1