Translation of "Break down silos" in German

We have to break down national silos as far as the management of radio waves is concerned.
Wir müssen die nationalen Silostrukturen bei der Verwaltung von Funkfrequenzen aufbrechen.
TildeMODEL v2018

Break down silos, create a culture of automation.
Silos abbauen - erschaffen Sie eine Kultur der Automatisierung.
CCAligned v1

Break down internal data silos and barriers preventing collaboration
Überwinden Sie interne Datensilos und Barrieren, die eine Zusammenarbeit verhindern.
CCAligned v1

We need to break down the silos and try to see the whole picture.
Wir müssen brechen die Silos und versuchen, das ganze Bild zu sehen.
ParaCrawl v7.1

Break down data silos, empower the business user and enable better collaboration.
Außerdem können Sie Datensilos beseitigen, Geschäftsnutzer unterstützen und eine bessere Zusammenarbeit ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

You break down silos and you're seeing the college as a whole.
Wir brechen Isolationen auf und sehen das College als Ganzes.
ParaCrawl v7.1

Break down troublesome work silos by finally relying on the same data
Schaffen Sie lästige Datensilos ab, indem Sie sich endlich auf die gleichen Daten verlassen.
ParaCrawl v7.1

In an area where commercial gains are limited, but the potential for vastly improving the health and economies of entire countries is enormous, scientists must continue to break down silos and collaborate for the global good.
In einem Bereich, in dem der wirtschaftliche Gewinn begrenzt, aber ein gewaltiges Potenzial vorhanden ist, die Gesundheit und die Volkswirtschaften ganzer Länder wesentlich zu verbessern, müssen Wissenschaftler verhärtete Strukturen weiter aufbrechen und zum Wohle aller Menschen auf der Welt zusammenarbeiten.
News-Commentary v14

The Youth Guarantee has helped to break down silos across policy areas and build viable partnerships.
Die Jugendgarantie hat dazu beigetragen, über alle Politikbereiche hinweg verhärtete Strukturen aufzubrechen und tragfähige Partnerschaften aufzubauen.
TildeMODEL v2018

It is essential to break down silos in the academia in order to foster transversal research on nudges, which are by essence cross-cutting;
Es sei wichtig, Grenzen in der Wissenschaft zu überwinden, um eine bereichsübergreifende Forschung zu Nudges zu fördern, die im Wesentlichen Querschnittscharakter haben.
TildeMODEL v2018

To do so, we will need to have the courage to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of radio waves and in the application of competition law.
Hierfür brauchen wir allerdings den Mut, die bestehenden nationalen Silostrukturen in den Telekommunikationsvorschriften, im Urheberrechts- und Datenschutzrecht, bei der Verwaltung von Funkfrequenzen und in der Anwendung des Wettbewerbsrechts aufzubrechen.
TildeMODEL v2018

In many Member States, the Youth Guarantee has more generally helped to break down silos across policy areas and build viable partnerships.
In vielen Mitgliedstaaten hat die Jugendgarantie insgesamt dazu beigetragen, das Schubladendenken zwischen verschiedenen Politikbereichen zu überwinden und trag­fähige Partnerschaften aufzubauen.
TildeMODEL v2018

European Innovation Partnerships will break down silos, remove bottlenecks and focus our efforts on results that matter to our citizens and our businesses."
Europäische Innovationspartnerschaften sollen das Schubladendenken überwinden, Hindernisse beseitigen und die Anstrengungen auf Ergebnisse fokussieren, die für unsere Bürger und Unternehmen wichtig sind.“
TildeMODEL v2018

Our ambitious aim is and remains12 to break down national silos in telecoms regulation, in copyright and data protection legislation, in the management of frequencies and in the application of competition law, taking full account of cultural diversity.
Unser ehrgeiziges Ziel ist und bleibt es12, die nationalen Silostrukturen bei der Regulierung im Telekommunikationsbereich, bei den Rechtsvorschriften zum Urheberrecht und zum Datenschutz, beim Frequenzmanagement und bei der Anwendung des Wettbewerbsrechts aufzubrechen, wobei kulturell bedingten Unterschieden in vollem Umfang Rechnung getragen werden soll.
TildeMODEL v2018

With Nuxeo, break down information silos that keep your teams from doing their best work fast.
Brechen Sie mit Nuxeo Informationssilos auf, die Ihre Teams daran hindern, schnell beste Ergebnisse zu liefern.
ParaCrawl v7.1

Increase productivity, reduce time to market and break down the silos of IT automation with CA Automic—regardless of complexity or location, on-premise and in the cloud.
Mit Automic steigern Sie die Produktivität, reduzieren die Markteinführungszeit und bauen Silos der IT-Automatisierung ab - völlig unabhängig von der Komplexität oder Lokation, ob On-Premise oder in der Cloud.
CCAligned v1

Combining a vendor-neutral data layer with an extensive integration marketplace gives you the power to break down data silos and orchestrate richer customer experiences.
Die Kombination einer anbieterneutralen Datenschicht mit einem umfangreichen Integrationsmarktplatz gibt Ihnen die Möglichkeit, Datensilos zugänglich zu machen und Kundenerfahrungen zu bereichern.
ParaCrawl v7.1

Using centralized IT solutions from Dell EMC can help break down data silos, reduce complexity and cost, and streamline operations.
Der Einsatz zentralisierter IT-Lösungen von Dell EMC kann dazu beitragen, Datensilos abzubauen, Komplexität zu reduzieren, Kosten zu senken und den Betrieb zu optimieren.
ParaCrawl v7.1

He and his co-workers now use the adaptive dashboards in JMP to break down those silos.
Nun nutzen er und seine Mitarbeiter die adaptiven Dashboards von JMP, um diese Isolierungen zu beseitigen.
ParaCrawl v7.1

It is important to break down information silos and integrate teams to successfully and economically deliver excellent projects.
Es ist wichtig, die Punkte, an denen sich Informationen stauen, aufzubrechen und Teams so zu integrieren, dass sie erfolgreich und wirtschaftlich erstklassige Projekte entwickeln können.
ParaCrawl v7.1