Translation of "Breaking load" in German
																						Generally
																											the
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											bands
																											does
																											not
																											depend
																											on
																											the
																											resin
																											content
																											of
																											the
																											impregnation.
																		
			
				
																						Die
																											Bruchlast
																											der
																											Gewebebänder
																											hängt
																											nicht
																											vom
																											Harzanteil
																											der
																											Imprägnierung
																											ab.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						By
																											means
																											of
																											the
																											inventive
																											reinforcement,
																											even
																											the
																											breaking
																											load
																											of
																											corrugated
																											asbestos
																											cement
																											boards
																											is
																											improved.
																		
			
				
																						Selbst
																											Asbestzement-Wellplatten
																											werden
																											durch
																											die
																											erfindungsgemässe
																											Verstärkung
																											in
																											ihrer
																											Bruchlast
																											verbessert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											wet
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											wet
																											strips
																											was
																											then
																											tested
																											immediately
																											in
																											a
																											tensile
																											tester.
																		
			
				
																						Danach
																											wurden
																											die
																											nassen
																											Streifen
																											in
																											einer
																											Zugprüfmaschine
																											sofort
																											auf
																											ihre
																											Naßbruchlast
																											geprüft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						With
																											even
																											thicker
																											filaments
																											the
																											breaking
																											load
																											would
																											be
																											too
																											low.
																		
			
				
																						Bei
																											noch
																											dickeren
																											Kapillaren
																											wäre
																											die
																											Bruchlast
																											zu
																											niedrig.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											wet
																											breaking
																											load
																											was
																											measured
																											on
																											the
																											sheets
																											of
																											paper
																											analogously
																											to
																											Use
																											Example
																											I.
																		
			
				
																						An
																											den
																											Papierblättern
																											wurde
																											analog
																											Anwendungsbeispiel
																											I
																											die
																											Naßbruchlast
																											gemessen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thereafter,
																											the
																											wet
																											strips
																											are
																											immediately
																											tested
																											for
																											their
																											wet
																											breaking
																											load
																											in
																											a
																											tensile
																											tester.
																		
			
				
																						Danach
																											werden
																											die
																											nassen
																											Streifen
																											in
																											einer
																											Zugprüfmaschine
																											sofort
																											auf
																											ihre
																											Naßbruchlast
																											geprüft.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Thereafter,
																											the
																											wet
																											strips
																											are
																											clamped
																											in
																											a
																											tensile
																											testing
																											machine
																											and
																											the
																											wet
																											breaking
																											load
																											is
																											determined.
																		
			
				
																						Danach
																											werden
																											die
																											nassen
																											Streifen
																											in
																											eine
																											Zugprüfmaschine
																											eingespannt
																											und
																											die
																											Naßbruchlast
																											bestimmt.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											11
																											mm
																											strong
																											chains
																											have
																											a
																											breaking
																											load
																											of
																											11
																											t
																											each.
																		
			
				
																						Die
																											11
																											mm
																											starken
																											Ketten
																											haben
																											eine
																											Bruchlast
																											von
																											11
																											t
																											pro
																											Kette.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											specified
																											breaking
																											load
																											are
																											calculated
																											values
																		
			
				
																						Die
																											angegebene
																											Bruchlast
																											sind
																											kalkulierte
																											Werte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						The
																											consequence
																											is
																											a
																											greater
																											spread
																											of
																											the
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											expansion
																											plugs.
																		
			
				
																						Die
																											Folge
																											ist
																											eine
																											erhöhte
																											Streuung
																											der
																											Bruchlast
																											der
																											Spreizdübel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											breaking
																											load
																											used
																											is
																											the
																											first
																											peak
																											of
																											the
																											force-distance
																											curve.
																		
			
				
																						Als
																											Bruchlast
																											wird
																											der
																											erste
																											Peak
																											der
																											Kraft-Weg-Kurve
																											verwendet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											reliability
																											of
																											the
																											component
																											is
																											increased
																											by
																											a
																											lower
																											maximum
																											breaking
																											load.
																		
			
				
																						Durch
																											eine
																											geringere
																											maximale
																											Bruchlast
																											wird
																											die
																											Zuverlässigkeit
																											des
																											Bauteils
																											erhöht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											socket
																											inserts
																											would
																											thus
																											be
																											significantly
																											increased.
																		
			
				
																						Die
																											Bruchlast
																											der
																											Pfanneneinsätze
																											würde
																											dadurch
																											signifikant
																											erhöht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											socket
																											insert
																											is
																											thus
																											significantly
																											increased
																											by
																											a
																											controlled
																											backside
																											contact.
																		
			
				
																						Die
																											Bruchlast
																											des
																											Pfanneneinsatzes
																											ist
																											durch
																											einen
																											kontrollierten
																											rückseitigen
																											Kontakt
																											dadurch
																											signifikant
																											erhöht.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						The
																											breaking
																											load
																											can
																											thus
																											be
																											further
																											set
																											irrespective
																											of
																											the
																											material
																											values.
																		
			
				
																						Somit
																											lässt
																											sich
																											die
																											Bruchlast
																											weitgehend
																											unabhängig
																											von
																											den
																											Werkstoffkennwerten
																											einstellen.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						A
																											non-destructive
																											determination
																											of
																											the
																											breaking
																											load
																											is
																											not
																											possible.
																		
			
				
																						Ein
																											zerstörungsfreies
																											Bestimmen
																											der
																											Bruchlast
																											ist
																											nicht
																											möglich.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						What
																											is
																											the
																											breaking
																											load
																											of
																											the
																											cleat?
																		
			
				
																						Wie
																											hoch
																											ist
																											die
																											Bruchlast
																											der
																											Klampe?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1