Translation of "Brewing time" in German

With each subsequent brewing, the brewing time is increased by 20 seconds.
Mit jedem nachfolgenden Brühen wird die Brühzeit um 20 Sekunden verlängert.
ParaCrawl v7.1

The brewing time is usually 8 to 10 minutes.
Die Ziehzeit beträgt meist 8 bis 10 Minuten.
ParaCrawl v7.1

The brewing time is about6 minutes for 15 cups (1 jug).
Die Brühzeit beträgt ca.6 Minuten für 15 Tassen (1 Kanne).
ParaCrawl v7.1

Aromamax® structure effects a long brewing time.
Die Aromamax® Struktur bewirkt eine lange Brühzeit.
ParaCrawl v7.1

The brewing time is about 8 minutes for 30 cups (2 jugs).
Die Brühzeit beträgt ca. 8 Minuten für 30 Tassen (2 Kannen).
ParaCrawl v7.1

Brewing time and dosage of loose tea are dependent on the type of tea and the individual taste.
Ziehzeit und Dosierung von losem Tee sind von Teesorte und individuellem Geschmack abhängig.
ParaCrawl v7.1

The leaves may be brewed two to three times, each time extending the brewing time.
Die Blätter können zwei- bis dreimal mit dann verlängerter Ziehzeit aufgegossen werden.
ParaCrawl v7.1

Method as defined in claim 12 wherein said brewing time is 20 to 40 minutes.
Verfahren nach Anspruch 9, dadurch gekennzeichnet, dass die Sudzeit 20 bis 40 Minuten beträgt.
EuroPat v2

The steeping time cannot be fixed by this arrangement but depends on the brewing time.
Die Ziehzeit läßt sich dadurch nicht festlegen, sie hängt von der Brühzeit ab.
EuroPat v2

Rumors linking Clark to his London co-star, the lovely newcomer Louise Pickering, have been brewing for some time.
Gerüchte über eine Affäre mit seiner Londoner Kollegin Louise Pickering kursieren seit einiger Zeit.
OpenSubtitles v2018

For this purpose, the sausages and packaging are placed in boiled water for 20 minutes brewing time.
Hierfür werden die Würste samt Verpackung in aufgekochtes Wasser für 20 Minuten Ziehzeit gelegt.
ParaCrawl v7.1

If the tea is to be drunk with milk, the brewing time can be a little bit longer.
Wenn der Tee mit Milch getrunken werden soll, kann die Brühzeit etwas länger sein.
ParaCrawl v7.1

The brewing time is about 10 minutes for 1 jug (abt. 2,4 litres).
Die Brühzeit beträgt ca. 10 Minuten für einen vollen Behälter (2,4 Liter).
ParaCrawl v7.1

But Photianism, or separatist feelings within the eastern church, had been brewing for some time.
Aber Photianism oder Separatistgefühle innerhalb der östlichen Kirche, hatten während einiger Zeit gebraut.
ParaCrawl v7.1

The current crisis has been brewing for some time, but the breaking point came when anti-government protestors occupied Bangkok’s main airport.
Die derzeitige Krise braut sich seit einiger Zeit zusammen, aber der Wendepunkt kam, als Regierungsgegner den Hauptflughafen Bangkoks besetzten.
News-Commentary v14

A preferred method for producing a gelatin of composition according to the invention is to melt (extract) the gelatin out of a conventionally alkali pretreated raw material in a temperature range (brew temperature) between 70° and 100° C. for a time (brewing time) from 5 to 120 minutes at a pH (brew pH) between 5.5 and 7Ø
Ein bevorzugtes Verfahren zur Herstellung einer erfindungsgemässen Gelatine zeichnet sich dadurch aus, dass die Gelatine aus in herkömmlicher Weise alkalisch vorbehandeltem Rohmaterial in einem Temperaturbereich (Sudtemperatur) zwischen 70 und 100 °C während einer Zeitdauer (Sudzeit) von 5 bis 120 Minuten bei einem pH-Wert (Sud-pH) zwischen 5,5 und 7,0 ausgeschmolzen (extrahier) wird.
EuroPat v2

This is understood to mean that the gelatin is extracted or melted out (brewed), in an aqueous medium, in a temperature range (brew temperature) between about 70° and 100° C. for a time (brewing time) of about 5 to 120 minutes.
Hierunter versteht man, dass die Gelatine in einem Temperaturbereich (Sudtemperatur) zwischen etwa 70 und 100 °C während einer Zeitdauer (Sudzeit) von etwa 5 bis 120 Minuten extrahiert oder ausgeschmolzen wird.
EuroPat v2

A particularly advantageous range for the brew temperature lies between about 70° and 82° C., and a particularly preferred brewing time lies between about 20 to 40 minutes.
Ein besonders vorteilhafter Bereich für die Sudtemperatur liegt zwischen etwa 70 und 82 °C, eine besonders bevorzugte Sudzeit liegt zwischen etwa 20 und 40 Minuten.
EuroPat v2

Since a relatively great layer thickness will prolong the flow time of the water through the ground coffee, and thus the brewing time, to a more or less considerable extent, which is a serious drawback in particular in the case of commercial coffee machines, brewing strainers for large brewing batches would have to have a relatively large support surface for ground coffee, thereby enabling the ground coffee to form a reasonably thin layer on the brewing strainer 15 .
Da eine relativ hohe Schichtdicke die Durchlaufzeit des Wassers durch das Kaffeemehl, und somit die Brühzeit, mehr oder weniger stark verlängert, was inbesondere für kommerzielle Kaffeemaschinen ein schwerwiegender Nachteil ist, müßten Brühsiebe für große Brühchargen eine relativ große Auflagefläche für das Kaffeemehl aufweisen, so daß das Kaffeemehl eine akzeptabel dünne Schicht auf dem Brühsieb 15 ausbilden kann.
EuroPat v2

By the provision of means for adjusting the amount of coffee beverage flowing through the brewing chamber per time unit, the user or operator of the coffee machine can directly influence the flow rate of the brewing water flowing through the coffee powder contained in the brewing chamber and, thereby, the amount of coffee brewed per time unit.
Indem Mittel zum Verändern der pro Zeiteinheit durch die Ventileinrichtung strömenden Menge an Kaffeegetränk vorgesehen sind kann der Benutzer direkt Einfluss auf die absolute Durchflussrate des Brühwassers durch das in der Brühkammer aufgenommene Kaffeepulver und damit auf die pro Zeiteinheit aufgebrühte Menge Kaffe nehmen.
EuroPat v2

In this coffee machine, too, a valve device is provided which is controllable either manually or by electronic components so that after a predeterminable brewing time, during which the brewing water is allowed to propagate only through the upper surface of the ground coffee into the storing tank, the brewing water discharges into the storing tank also along another path, a so-called bypass channel.
Auch bei dieser Kaffeemaschine ist eine Ventileinrichtung vorgesehen, die entweder von Hand oder durch elektronische Bauteile steuerbar ist, so daß nach einer vorgebbaren Brühzeit, bei der Brühwasser nur über die obere Fläche des Kaffeemehls in den Auffangbehälter gelangen kann, das Brühwasser auch auf anderem Wege, nämlich über einen sogenannten Bypass-Kanal, in den Auffangbehälter abfließt.
EuroPat v2

The reason for deviating the brewing water upon expiry of a determined brewing time is to take positive effect on the taste of the brewed beverage.
Sinn der Umleitung des Brühwassers nach Ablauf einer bestimmten Brühzeit ist es, den Geschmack des Brühgetränks positiv zu beeinflußen.
EuroPat v2

However, the Aurora units allow professionals to optimise every setting of the brewing process such as water temperature, coffee-water ratio, pre-wet and brewing time.
Wie auch immer, die Aurora Geräte erlauben es dem versierten Anwender alle Brühparameter zu optimieren, wie die Brühtemperatur, das Kaffee-Wasser Verhältnis, Pre-Infusion und Brühzeit.
ParaCrawl v7.1