Translation of "Bridge pier" in German

In a safety test, at the same time, two cars run into both sides of a bridge pier .
Bei einem Sicherheitstest fahren von beiden Seiten gleichzeitig zwei Autos gegen einen Brückenpfeiler .
ParaCrawl v7.1

A Jaguar, smashed to pieces at a bridge pier, the face of the driver lifeless.
Ein Jaguar, zerschellt an einem Brückenpfeiler, das Gesicht des Fahrers leblos.
ParaCrawl v7.1

The water at the pier is clear and schools of fish swim near the bridge at the pier.
Das Wasser am Pier ist klar und Fischschwärme tummeln sich in der Nähe der Brücke.
ParaCrawl v7.1

Since the bridge pier is very thick (high mass), the two cars do not notice each other's impact.
Da der Brückenpfeiler sehr dick (massereich) ist, merken die beiden Autos nichts voneinander.
ParaCrawl v7.1

We radioed checkpoints at every bridge, tunnel, and pier to keep an eye out, but I doubt she'll make it more than a few blocks.
Die Kontrollpunkte an Brücken, Tunneln und Pier sind darauf angesetzt, aber sie wird kaum weiter als zwei Straßen kommen.
OpenSubtitles v2018

On 7 July 1882 Liebendörfer witnessed the tragic death of 60 people due to a bridge collapse incident caused by a ferry that had rammed into a bridge pier.
Am 7. Juli 1882 erlebte Liebendörfer den Tod von 60 Menschen anlässlich eines Brückeneinsturzes, verursacht durch eine Fähre, die einen Brückenpfeiler rammte.
WikiMatrix v1

As with the road bridge, the pier divides the bridge asymmetrically into two sections that are 117 metres and 175 metres long.
Wie bei der Straßenbrücke teilt der Pfeiler die Brücke asymmetrisch in zwei Felder von 117 Meter und 175 Meter Länge.
WikiMatrix v1

A first bridge pier 5 of the bridge portion 2 exhibits on the underside of it tooth-like shoulders 6 which are bounded by vertical and horizontal planes.
Ein vorderer Brückenpfeiler 5 der Brückenpartie 2 weist an seiner Unterseite zahnartige Absätze 6 auf, die durch vertikale und horizontale Ebenen begrenzt sind.
EuroPat v2

A second bridge pier 7 of the bridge portion 2 is connected at the bottom by an oblique portion 8 to the trough portion 3.
Ein hinterer Brückenpfeiler 7 der Brückenpartie 2 ist unten durch eine Schrägpartie 8 mit der Rinnenpartie 3 verbunden.
EuroPat v2

The process is used for replacing bridge bearings between pier and superstructure, by the superstructure being lifted relative to the pier (1) by lifting cylinders (8) and the bridge bearing, made thus accessible, being totally or partially replaced.
Das Verfahren dient zum Auswechseln von Brückenlagern zwischen Pfeiler und Überbau, indem der Überbau vermittels Hubzylinder (8) relativ zu dem Pfeiler (1) angehoben und das somit zugänglich gemachte Brückenlager ganz oder teilweise erneuert wird.
EuroPat v2

Interesting attractions in the city are the Historical Museum, the Archaeological Museum, the Ethnographic Museum, Natural History Museum, the Seaside Park with the casino and the "bridge" (Pier for walking), which was built in the 80s of the last century.
Interessante Sehenswürdigkeiten in der Stadt sind das Historische Museum, das Archäologische Museum, das ethnographische Museum, Naturhistorisches Museum, der Seaside Park mit dem Casino und die "Brücke" (Pier für das Gehen), die in den 80er Jahren des letzten Jahrhunderts erbaut wurde.
CCAligned v1

This bridge pier is one of the few spots where you can legally spray on Freiburg, and it's not quite as ugly as some of the other spots.
Der Pfeiler unter der Schnewlinbrücke ist eine der legalen Sprühflächen in Freiburg, und auch nicht ganz so hässlich wie so manche Unterführung.
ParaCrawl v7.1

This bridge pier is one of the few spots where you can legally spray on Freiburg, and it’s not quite as ugly as some of the other spots.
Der Pfeiler unter der Schnewlinbrücke ist eine der legalen Sprühflächen in Freiburg, und auch nicht ganz so hässlich wie so manche Unterführung.
ParaCrawl v7.1

The distinctive construction element of the bridge is a pier, which forms with the composite box girder of the superstructure the shape of an “eye” and hence gives to the bridge its unmistakable appearance.
Das markante Konstruktionselement der Brücke stellt ein Pfeiler dar, der mit dem Stahlverbundhohlkasten des Überbaus die Form eines „Auges“ bildet und somit der Brücke ihr unverwechselbares Aussehen verleiht.
ParaCrawl v7.1

It divides here in such a way that the two left stripes on the left lead past a bridge pier and the right strip on the right.
Diese teilen sich hier so auf, dass die beiden linken Streifen links an einem Brückenpfeiler und der rechte Streifen rechts daran vorbeiführen.
WikiMatrix v1

Rama 5 Bridge Pier is 12 km from the apartment, while Wat Kien Pier is 13 km away.
Der Rama 5 Bridge Pier liegt 12 km vom Apartment entfernt und den Wat Kien Pier erreichen Sie nach 13 km.
ParaCrawl v7.1

There are several stops along the river, such as at Blackfriars Millennium Pier, Bankside Pier, London Bridge City Pier, and many more.
Es gibt zahlreiche Haltestellen entlang des Wassers, wie der Blackfriars Millennium Pier, der Bankside Pier, der London Bridge City Pier und viele weitere.
ParaCrawl v7.1

What to See A novel perspective on the Golden Gate Bridge, Alcatraz, the PIER 39 sea lions, Sausalito and the city skyline itself.
Was zu sehen ist Eine neue Perspektive auf die Golden Gate Bridge, Alcatraz, die Seelöwen von PIER 39, Sausalito und die Skyline der Stadt selbst.
ParaCrawl v7.1

Your guide helps you to get back to your accommodation or any other place you would like to go from Phanfa Bridge Pier.
Ihr Reiseleiter hilft Ihnen, zu Ihrer Unterkunft oder zu jedem anderen Ort, an dem Sie vom Phanfa Bridge Pier gehen möchten, zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1

Below the town the road wound down to the river's edge and crossed the stream on a quaint six-arched bridge, against one pier of which some thankful persons had erected a shrine of Our Lady. And beyond the road began a steady ascent.
Unter der Stadt verwunden travel Straße unten zum Rand des Flusses und kreuzten den Strom auf einer wunderlichen sechs-gewölbten Brücke, gegen dessen einen Pier einige dankbare Personen ein shrine unserer Dame aufgerichtet hatten.
ParaCrawl v7.1

The filming location for the scene with Erin and Richard near the Oakland Bay Bridge is a pier at The Embarcadero in San Francisco.
Drehort für die Szene mit Erin und Richard nahe der Oakland Bay Bridge ist ein Pier am Hafen von San Francisco.
ParaCrawl v7.1

On7.7.2007,I participated in the First Kufological Congress with my large-sized drawing "per aspera ad astra" on canvas.My drawing was placed on a bridge pier of Theodor-Heuss-Bridge at the Rhein riverbank in Düsseldorf-Oberkassel.
Am 7.7.2007 nahm ich teil am 1. kufologischer Kongreß mit der großformatigen Zeichnung "per aspera ad astra" auf Leinwand,die während des eintätigen Kongressesan einem Brückenpfeiler der Theodor-Heuss-Brücke am Rheinufer in Düsseldorf-Oberkassel angebracht war.
ParaCrawl v7.1

Equally lively are the activities on the long landing bridge Johnston Pier, as well as the neighboring streets of the European quarter where the merchant houses, shops, public buildings, hotels and clubs of the Europeans were located.
Gleich lebhaft ist das Treiben an der langen Landungsbrücke, dem Johnston Pier, sowie in den angrenzenden Straßen des europäischen Viertels, in welchem sich Geschäftshäuser, Kaufläden, öffentliche Gebäude, Hotels und Clubs der Europäer befinden.
ParaCrawl v7.1

Travelodge San Francisco Airport North's unbeatable location makes it easy for you to reach all of the Bay Area's finest attractions, including the Golden Gate Bridge, the Presidio, Pier 39, Alcatraz, Coit Tower, Union Square, and the wine countries of Napa Valley, Sonoma Valley, and Monterey.
Dank der hervorragenden Lage gelangen Sie vom Travelodge San Francisco Airport North schnell und einfach zu den schönsten Sehenswürdigkeiten in der Bay Area, darunter die Golden Gate Bridge, das Presidio, der Pier 39, Alcatraz, der Aussichtsturm Coit Tower, der Union Square sowie die Weinanbaugebiete im Napa Valley, Sonoma Valley und Monterey.
ParaCrawl v7.1

The nearest airport is Vnukovo International Airport, 26 km from Hostel Medovyy, while Novospassky Bridge pier is 1.3 km away.
Der nächste Flughafen ist der 26 km vom Hostel Medovyy entfernte Flughafen Moskau-Wnukowo. Die Seebrücke Novospassky Bridge erreichen Sie nach 1,3 km.
ParaCrawl v7.1