Translation of "Briefly" in German

I should briefly like to pick up on certain comments.
Ich möchte kurz einige Bemerkungen aufgreifen.
Europarl v8

Now, let me comment briefly on two questions.
Lassen Sie mich nunmehr kurz zu zwei Fragen sprechen.
Europarl v8

I will very briefly describe one or two proposals.
Ich werde ganz kurz auf einen oder zwei Vorschläge eingehen.
Europarl v8

I would like to mention three points very briefly.
Ich möchte kurz drei Aspekte erwähnen.
Europarl v8

I would just like briefly to explain why.
Ich möchte hier nur kurz erläutern, warum das so ist.
Europarl v8

I will come back to this briefly at the end of my speech.
Ich werde hierauf kurz am Ende meiner Ausführungen eingehen.
Europarl v8

I would like briefly to underline some aspects.
Ich möchte kurz einige Aspekte hervorheben.
Europarl v8

Let me briefly mention just two of these cases.
Lassen Sie mich kurz nur zwei dieser Fälle erwähnen.
Europarl v8

Let me just very briefly focus on four main challenges.
Ich möchte nur ganz kurz auf vier wesentliche Herausforderungen näher eingehen.
Europarl v8

Let me briefly address three points.
Lassen Sie mich kurz auf drei Punkte eingehen.
Europarl v8

Let me touch briefly on most of them.
Lassen Sie mich kurz auf die meisten eingehen.
Europarl v8

Mrs Parvanova, can you please pose your question as briefly as possible?
Frau Parvanova, können Sie bitte Ihre Anfrage so kurz wie möglich halten?
Europarl v8

I want, however, to clarify two things very briefly.
Ich möchte jedoch kurz zwei Dinge klarstellen.
Europarl v8

I shall now briefly comment on some of the amendments.
Jetzt werde ich kurz auf bestimmte Änderungsanträge eingehen.
Europarl v8

I can reply briefly in response to the question: hopefully by midNovember.
Ich kann die Frage kurz beantworten: hoffentlich bis Mitte November.
Europarl v8

I should say briefly why I declined.
Ich darf Ihnen kurz erklären, weshalb ich dieses Angebot ausgeschlagen habe.
Europarl v8

I wish to deal briefly with the main headings of the resolution.
Ich möchte kurz auf die wesentlichen Abschnitte der Entschließung eingehen.
Europarl v8

I should also say something briefly about which amendments we are accepting and which we are not.
Ich kann noch kurz sagen, welche Änderungsanträge wir annehmen und welche nicht.
Europarl v8

Let me tell you briefly what was involved.
Kurz, um was handelt es sich?
Europarl v8

Madam President, very briefly, on a much sadder subject.
Frau Präsidentin, ich möchte kurz etwas zu einem viel traurigeren Gegenstand sagen.
Europarl v8

I should like to explain very briefly what we mean by the agri-monetary system.
Ich möchte kurz erläutern, was agromonetäre Regelung bedeutet.
Europarl v8