Translation of "Brighten your day" in German

Would a cashier´s check in the amount of $80,000 brighten your day?
Würde ein Bankscheck in Höhe von 80.000 Dollar Ihren Tag aufheitern?
OpenSubtitles v2018

I thought these might brighten your day.
Ich dachte, die hier mögen vielleicht Ihren Tag erhellen.
OpenSubtitles v2018

I have just the thing to brighten your day!
Ich hab genau das Richtige, um dich aufzuheitern.
OpenSubtitles v2018

This highly potent weed will brighten your day and take the pain away.
Dieses hochwirksame Gras erhellt Deinen Tag und nimmt die Schmerzen.
ParaCrawl v7.1

Just the simple act of smiling can brighten your day.
Gerade die einfache Handlung des Lächelns können Ihren Tag.
ParaCrawl v7.1

Let the Firefly brighten up your day in comfort and style!
Lassen Sie den Firefly mit Komfort und Stil ihren Tag zum Leuchten bringen.
ParaCrawl v7.1

Brighten up your day with POP!
Erhellen Sie Ihren Tag mit POP!
ParaCrawl v7.1

They make a visual effect that can lighten you up and brighten your day.
Sie machen einen visuellen Effekt, die Sie erhellen Ihren Tag erhellen.
ParaCrawl v7.1

Motto - Smile to brighten your day!
Motto - Lächle, um deinen Tag zu verschönern!
CCAligned v1

This sunny yellow bong will brighten your day, no matter what weather!
Diese sonnige gelbe Bong wird Ihren Tag erhellen, egal welches wetter!
ParaCrawl v7.1

Brighten your day and come to discover the Collio on a yellow Vespa.
Färben Sie Ihren Tag gelb und entdecken Sie den Collio auf der Vespa!
ParaCrawl v7.1

Let our flowers brighten your loved ones day.
Lassen Sie sich von unseren Blumen heller Ihr lieben Tag.
ParaCrawl v7.1

Automatically send a birthday email to brighten your subscribers special day.
Senden Sie automatisch eine Geburtstags-E-Mail, um Ihren Abonnenten den Tag zu erheitern.
ParaCrawl v7.1

But a sweet smile can brighten up your whole day.
Aber dieses süße Lächeln kann dir deinen ganzen Tag verschönern.
ParaCrawl v7.1