Translation of "Brilliancy" in German

After drying, the high brilliancy of the yellow prints may be seen even more clearly.
Nach dem Trocknen kommt die hohe Brillanz der gelben Drucke deutlicher zum Ausdruck.
EuroPat v2

The yellow, orange and red interference colors are of particular brilliancy.
Die gelben, orangen und roten Interferenzfarben sind von besonderer Brillanz.
EuroPat v2

Clear, luminous-red dyeings of high brilliancy are obtained.
Man erhält klare, leuchtend rote Färbungen hoher Brillanz.
EuroPat v2

The brilliancy and clarity of the shades may also be pointed out.
Auch auf die Brillanz und Klarheit der Farbtöne ist hinzuweisen.
EuroPat v2

Its bleared eyes could not endure the brilliancy of the light.
Seine getrübten Augen konnten den Glanz des Lichtes nicht ertragen.
ParaCrawl v7.1

Add brilliancy to every space with metallised edges.
Bringen Sie Glanz in jeden Raum mit metallisierten Kanten.
CCAligned v1

Color characteristics and color brilliancy were excellent.
Farbverhalten und Farbbrillanz waren ausgezeichnet.
EuroPat v2

An orange dyeing of maximum brilliancy and excellent levellness is thus obtained on the polyester constituent of the fabric.
Man erhält auf dem Polyesteranteil des Gewebes eine Orangefärbung von höchster Brillanz und hervorragender Egalität.
EuroPat v2

The novel pigments were intended to stand out by their brilliancy and their orientability with the aid of an external magnetic field.
Die neuartigen Pigmente sollten sich auszeichnen durch Brillanz und Orientierbarkeit durch ein äußeres Magnetfeld.
EuroPat v2

It cannot show its glow and brilliancy before it has been cut.
Er kann seinen Glanz und seine Brillanz nicht zeigen, bevor er nicht geschliffen worden ist.
ParaCrawl v7.1

Because of their good storage stability and resistance to flocculation, their high yield (tinctorial strength) and the brilliancy of the color shades obtainable with their use, the pigment dispersions of the invention can be employed with advantage on a very universal scale for pigmenting natural and synthetic materials, this pigmentation being carried out preferably in an aqueous medium.
Die erfindungsgemässen Pigmentdispersionen lassen sich wegen ihrer guten Flockungs- und Lagerstabilität, ihrer hohen Ergiebigkeit (Farbstärke) und der Brillanz der damit zu erreichenden Farbtöne mit Vorteil sehr universell zum Pigmentieren sowohl natürlicher als auch synthetischer Materialien verwenden, wobei die Pigmentierung bevorzugt im wässrigen Medium erfolgt.
EuroPat v2

The orange-coloured pigment print possesses, after drying and 5 minutes' fixation of 180° C. on a high-temperature steaming unit, a soft handle with good fastness to rubbing, scrubbing and solvents as well as high brilliancy and levelness.
Der orangefarbene Pigmentdruck besitzt nach dem Trocknen und dem 5minütigem Fixieren bei 180°C auf einem Hochtemperatur-Dämpf-Aggregat einen weichen Griff mit guter Reib-, Schrubb- und Lösungsmittelechtheit sowie hoher Brillanz und Egalität.
EuroPat v2

These values indicate that a strong red coloring is obtained which,however, has a very unnatural appearance since the brilliancy L* of the layer is very low.
Diese Werte bedeuten, daß ein stark rötlicher Farbton erreicht wird, der jedoch dadurch sehr unnatürlich erscheint, daß die Brillanz (L *) der Schicht sehr niedrig ist.
EuroPat v2

While multicolour printing on paper and comparable substrates can today be essentially regarded as quite feasible, the person skilled in the art is still faced with great difficulties in the case of the multicolour printing of textile substrates if the printing involves difficult designs or colour tones or if the printed colours are required to have a high degree of brilliancy.
Während das mehrfarbige Drucken auf Papier und vergleichbaren Substraten heute im wesentlichen als beherrschbar angesehen werden kann, ist der Fachmann beim mehrfarbigen Bedrucken von textilen Substraten nach wie vor mit grossen Schwierigkeiten konfrontiert, wenn es sich um schwierige Motive bzw. Farbtöne handelt oder wenn hohe Ansprüche an die Brillanz der gedruckten Farben gestellt werden.
EuroPat v2

The present invention is intended to overcome these difficulties and limitations in the printing of textile substrates and so to improve a process of the generic type defined in the preamble of the independent claim that a considerable improvement in reproduction quality and an enhanced brilliancy of the printed colour tones can be achieved in conventional screen printing apparatuses, and special effects, such as shading, finely graded colour tone variations, 3D effects, etc., can also be obtained without substantial additional outlay.
Durch die vorliegende Erfindung sollen nun diese Schwierigkeiten und Einschränkungen beim Bedrucken von textilen Substraten überwunden und ein Verfahren der im Oberbegriff des unabhängigen Anspruchs definierten gattungsgemässen Art dahingehend verbessert werden werden, dass auf herkömmlichen Siebdruckanlagen eine wesentliche Verbesserung der Wiedergabequalität und eine erhöhte Brillanz der gedruckten Farbtöne erreichbar werden und dass ohne wesentlichen Zusatzaufwand auch Spezialeffekte wie Schattierungen, fein abgestufte Farbtonverläufe, 3D-Effekte etc. realisierbar sind.
EuroPat v2

Deep yellow offset prints of high brilliancy and very good fastness to light and lacquering are obtained with a printing paste prepared by grinding 35 g of the pigment according to Example 1a with 65 g of linseed oil and adding 1 g of siccative (Co naphthenate, 50% strength in white spirit).
Mit einer Druckfarbe, hergestellt durch Anreiben von 35 g Pigment nach Beispiel 1 a und 65 g Leinöl und Zugabe von 1 g Siccativ (Co-Naphthenat, 50%ig in Testbenzin) werden gelbe Offset-Drucke hoher Brillanz und Farbstärke und sehr guter Licht- und Lackierechtheit erhalten.
EuroPat v2

The coloring agent may be a water-soluble dye or a mixture of water-soluble dyes and maybe present and added as a dye powder or, alternatively and for obtaining a particularly high covering capacity and brilliancy of color, may be composed of pigments or of a mixture of several color pigments, wherein these pigments also preferably may be or should be present already before being admixed to the proposed agent or material as a pigment dispersion, particularly a pigment paste.
Das Farbmittel kann ein wasserlöslicher Farbstoff oder eine Mischung wasserlöslicher Farbstoffe sein und als Farbstoffpulver vorliegen und zugegeben werden oder alternativ und zur Erzielung besonders hoher Deckkraft und Farbbrillanz aus Pigmenten oder aus einem Gemisch mehrerer Farb-Pigmente bestehen, wobei auch diese Pigmente bevorzugt bereits vor der Beimischung in das vorgeschlagene Mittel bzw. Material als Pigmentdispersion, insbesondere als Pigmentteig vorliegen können bzw. sollen.
EuroPat v2