Translation of "Brilliant mind" in German

Sheldon has a brilliant and complicated mind.
Sheldon hat einen brillanten und komplizierten Verstand.
OpenSubtitles v2018

Percy Tate's a brilliant mind, and you mock him.
Percy Tate ist ein brillanter Kopf, und Sie verspotten ihn.
OpenSubtitles v2018

There is a brilliant mind in here.
Hier drin befindet sich ein brillanter Geist.
OpenSubtitles v2018

You have a brilliant mind.
Du hast einen wirklich brillanten Verstand.
OpenSubtitles v2018

Where has that brilliant mind led you?
Wohin hat dich dein brillanter Verstand geführt?
OpenSubtitles v2018

His most formidable weapon was the power of his brilliant mind.
Seine beste Waffe war sein brillanter Verstand.
OpenSubtitles v2018

He has used a brilliant mind to advance a moral vision.
Er besitzt einen brillanten Geist um eine moralische Vision voranzutreiben.
OpenSubtitles v2018

That is quite a brilliant mind.
Das ist ein ganz brillianter Geist.
ParaCrawl v7.1

She had a clear and brilliant mind.
Sie besaß einen heiteren und glänzenden Geist.
ParaCrawl v7.1

D: your…said MATERNA,brilliant educator, fiery mind.
D: Ihre…sagte MATERNA,brillanter Pädagoge, feurigen Geist.
CCAligned v1

He delights with his wit, authenticity and brilliant mind.
Er unterhält mit Witz, Authentizität und seinem brillanten Geist.
CCAligned v1

A brilliant mind may have an innovative idea every now and then.
Ein brillanter Kopf mag dann und wann eine bahnbrechende Idee haben.
ParaCrawl v7.1

My father was a man of science, a brilliant mind.
Mein Vater war ein Mann der Wissenschaft, ein brillanter Geist.
ParaCrawl v7.1

We are so happy to be co-operationg with this brilliant mind.
Wir sind sehr froh, mit diesem brillanten Künstler zu arbeiten.
ParaCrawl v7.1