Translation of "Bring" in German

We need to try to bring this Treaty into force.
Wir brauchen den Versuch, diesen Vertrag in Kraft zu setzen.
Europarl v8

But it is not up to us to bring a legislative proposal.
Aber es liegt nicht an uns, einen Legislativvorschlag vorzulegen.
Europarl v8

Also, is the Commission going to bring forward a report on the Regulation in the future?
Außerdem: Wird die Kommission in Zukunft einen Bericht zur Verordnung vorlegen?
Europarl v8

Social partners' involvement can bring tremendous added value.
Die Beteiligung der Sozialpartner kann einen enormen Mehrwert bewirken.
Europarl v8

Decisive steps must be taken to bring an end to discrimination.
Man muss entschlossen handeln, um der Diskriminierung ein Ende zu setzen.
Europarl v8

Can we not bring about such a strategy?
Können wir eine solche Strategie nicht bewirken?
Europarl v8