Translation of "Bring closer" in German

We must work and strive to establish social justice and bring Europe closer to its citizens.
Wir müssen nach sozialer Gerechtigkeit streben und den Bürgern Europa näherbringen.
Europarl v8

The treaty will bring the EU closer to its citizens.
Der Vertrag wird die EU näher an ihre Bürger heranbringen.
Europarl v8

Such an initiative would bring peoples closer.
Eine solche Initiative würde die Völker einander näherbringen.
Europarl v8

You want to bring the parliaments closer together in order to bring citizens closer together.
Sie wollen die Parlamente näher zusammenbringen, um die Bürger näher zusammenzubringen.
Europarl v8

Let us not lose the opportunity to bring the institutions closer to the citizens.
Lassen Sie uns nicht die Gelegenheit versäumen, die Institutionen den Bürgern näherzubringen.
Europarl v8

Good governance will bring us closer to achieving the Millennium Development Goals.
Verantwortungsvolles Handeln wird uns dem Erreichen der Millenniums-Entwicklungsziele näher bringen.
Europarl v8

Pedantic statements will not bring peace any closer.
Belehrende Erklärungen bringen den Frieden nicht näher.
Europarl v8

We need to raise public awareness and to bring citizens closer to the EU.
Wir müssen die Öffentlichkeit sensibilisieren und die Bürger näher an die EU heranführen.
Europarl v8

Ridiculous measures of this sort certainly do not bring us closer to achieving the aims of that Strategy.
Dieses rücksichtslose Vorgehen wird uns den Zielen dieser Strategie nicht näherbringen.
Europarl v8

This will bring us closer together, and, together, further forwards.
Das bringt uns zusammen und zusammen nach vorne.
Europarl v8

In order to bring Europe closer to the citizens, we need more real democracy.
Um Europa den Bürgern näher zu bringen, brauchen wir mehr echte Demokratie.
Europarl v8

It will not bring it closer to the citizens either.
Ebenso wenig werden sie den Bürgern dadurch näher gebracht.
Europarl v8

The third is political: to bring democratic governance closer to the people.
Der dritte ist politisch: demokratische Regierungsführung näher an das Volk zu heranzuführen.
News-Commentary v14

The programme will bring EU policies closer to the citizen.
Das Programm wird somit die EU-Politik dem Bürger näher bringen.
TildeMODEL v2018

Furthermore, new measures needed to be developed to bring citizens closer to the EU.
Außerdem müssen neue Maßnahmen entwickelt werden, um die Bürger der EU näherzubringen.
TildeMODEL v2018