Translation of "Broad idea" in German

I had the broad idea and set the notes down on the paper.
Ich hatte eine grobe Idee und brachte im Anschluss die Noten zu Papier.
ParaCrawl v7.1

The problem is to have broader questions with alternatives that can give us at least a broad idea of what everybody thinks.
Das Problem besteht darin, weitergefaßte Fragen mit Alternativen zu stellen, die uns zumindest einen breiten Überblick darüber vermitteln, was die Leute eigentlich meinen.
Europarl v8

Education and training systems need to provide broad innovation skills (idea generation, problem solving, critical thinking, cross-cultural communication, etc.) that allow employees and institutions,34 to adapt to new circumstances.
Bildung und Ausbildung müssen breit angelegte Innovationsfähigkeiten hervorbringen (z. B. Ideen, Problemlösungen, kritisches Denken, interkulturelle Kommunikation), die es Angestellten und den Einrichtungen ermöglichen34, sich neuen Bedingungen anzupassen.
TildeMODEL v2018

But it should be noted, when interpreting these regional statistics, that in some regions most of the territory is flat country so that the data we have reproduced here can offer only a very broad idea of the structural situation in the European hill and mountain areas.
Bei der Interpretation dieser Regionalstatistiken ist jedoch zu beachten, daß in manchen Regionen der überwiegende Flächenanteil im Flachland liegt und deshalb die hier wiedergegebenen Daten nur grobe Anhaltspunkte zur strukturellen Situation zu den europäischen Berggebieten bieten können.
EUbookshop v2

These food webs and pyramids can give us a broad idea that organisms interact with each other for their food, shelter and mating.
Diese Nahrungsmittelnetze und -pyramiden können uns eine ausgedehnte Idee geben, daß organismen auf einander für ihre Nahrung, Schutz und Anschluß einwirken.
ParaCrawl v7.1

It is about sharing a global responsibility, based not only the broad idea of our common humanity but also on the very specific obligations of international law.
Es geht darum, eine globale Verantwortung zu teilen, die nicht nur auf der allgemeinen Idee unserer gemeinsamen Menschlichkeit beruht, sondern auch auf den spezifischen Verpflichtungen des Völkerrechts.
ParaCrawl v7.1

With these computer models we get a broad idea of how strongly the methane hydrates would break down under the various scenarios of temperature increase.
Dank dieser Computermodelle bekommt man eine vage Vorstellung davon, wie stark sich die Methanhydrate bei den verschiedenen Temperaturerhöhungen auflösen würden.
ParaCrawl v7.1

This broad idea of a whole, healthy life informs government policy in Hungary.
Diese weit gefasste Vorstellung von einem ganzheitlichen, gesunden Leben präge die Politik der Regierung in Ungarn.
ParaCrawl v7.1

It is about sharing a global responsibility, based on the broad idea of our common humanity and the very specific obligations of international law.
Hier geht es um die Teilung globaler Verantwortung, basierend auf der Idee unseres gemeinsamen Menschseins und der sehr speziellen Verpflichtung des Völkerrechts.
ParaCrawl v7.1

It also offers an opportunity to set up new and advanced cooperation programmes, for which a few broad ideas have been sketched out in these pages.
Einige Leitlinien für diese Programme wurden auf den vorangehenden Seiten skizziert.
TildeMODEL v2018

He put forward several broad ideas to transcend primitive office structures.
Er brachte mehrere weitreichende Ideen vor, um primitive Bürostrukturen zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

Lyndon produces elegant mathematics and thinks in terms of broad and deep ideas....
Lyndon produziert elegante Mathematik und denkt, dass in Bezug auf die Breite und Tiefe Ideen....
ParaCrawl v7.1

These are only broad ideas.
Dies sind nur breite Ideen.
ParaCrawl v7.1

I therefore support the Hermange report and its provisions, as they show a real will for genuine action to be taken and are not simply a catalogue of broad ideas.
Ich stimme daher für den Bericht Hermange und seine Grundsätze, weil in ihnen der ehrliche Wille zu konkreten Maßnahmen zum Ausdruck kommt und nicht einfach ein Katalog generöser Ideen angeboten wird.
Europarl v8

The joint Sino-Portuguese Declaration - which Commissioner Patten has already referred to here - is a good declaration and contains, on the whole, the broad ideas that should guide Macao for the next fifty years as a special zone, with its own uniqueness in the overall context of China, that is, by respecting the legislation established by the Portuguese in Macao.
Die gemeinsame Portugiesisch-Chinesische Erklärung - auf die Herr Kommissar Patten hier bereits verwiesen hat - ist eine gute Erklärung, und sie umfaßt in ihrer Gesamtheit die großen Leitlinien, die den Weg für das Territorium Macau in den nächsten 50 Jahren als Sondergebiet mit eigenem Status innerhalb Gesamtchinas weisen können, das heißt unter Einhaltung aller Gesetze, die die Portugiesen in Macau eingeführt haben.
Europarl v8

Honourable Members, we have heard a broad range of ideas and suggestions developed from a number of different perspectives in this debate.
Verehrte Abgeordnete, wir haben in dieser Aussprache eine weite Spanne von Ideen und Vorschlägen aus zahlreichen verschiedenen Perspektiven gehört.
Europarl v8

However, there can be no doubt that the report proposes and covers a broad spectrum of ideas relating to very serious issues and institutional aspects of the ESDP, which will make a valuable contribution to our discussions from now on.
Es besteht jedoch kein Zweifel, dass der Bericht ein breites Spektrum an Ideen umfasst, die sehr wichtige Fragen und institutionelle Aspekte der ESVP betreffen und damit einen bemerkenswerten Beitrag zu unserer Diskussion leisten.
Europarl v8

This Communication also sets out the Commission's broad ideas on a number of important issues, such as the purpose of funds, their potential size, as well as the conditions under which they might be used.
Darüber hinaus werden in dieser Mitteilung die Vorstellungen der Kommission zu einer Reihe wichtiger Fragen wie der Zweck der Fonds, ihr potenzieller Umfang sowie die Bedingungen, unter denen sie genutzt werden können, in großen Zügen erläutert.
TildeMODEL v2018

In response to this public consultation, it received 89 contributions from a wide range of relevant stakeholders, including a significant number of Member States and NGOs4, putting across a broad range of ideas on possible amendments to the Directive.
Im Zuge der öffentlichen Konsultation gingen bei der Kommission 89 Beiträge unterschiedlichster Provenienz ein, darunter Beiträge von vielen Mitgliedstaaten und NRO4, in denen vielfältige Ideen für etwaige Änderungen der Richtlinie dargelegt werden.
TildeMODEL v2018

These are in broad outline the ideas that the Commission has come up with on this matter.
So sieht in den Grundzügen die Vorstellung aus, die die Kommission in dieser Sache entwickelt hat.
EUbookshop v2

The National Interest is not restricted in content to "foreign policy" in the narrow, technical sense but attempts to pay attention to broad ideas and the way in which cultural and social differences, technological innovations, history, and religion affect the behavior of states.
The National Interest ist nicht auf Außenpolitik im engeren Sinne beschränkt, sondern widmet sich auch einem weiteren Themenkreis und der Frage, wie kulturelle und gesellschaftliche Unterschiede, technische Neuerungen, Geschichte und Religion das Verhalten von Staaten beeinflussen.
WikiMatrix v1

The publication contains a broad range of ideas and many con crete proposals for the actors at local level who intend to start projects to develop and innovate school-company interplay.
Die Publikation enthält eine breites Spektrum an Ideen und viele konkrete Vorschläge für die Akteure auf lokaler Ebene, die beabsichtigen, Projekte zur Förderung und Innovation der Koordination von Schule und Betrieb zu starten.
EUbookshop v2

Another Hostile Takeover offers a broad variety of ideas and melodies which are perfectly executed.
Another Hostile Takeover jedenfalls bietet eine breite Vielfalt von Ideen und Melodien, die perfekt umgesetzt wurden.
ParaCrawl v7.1

Once again, thousands of musicians from some 15 nations will travel here to present their skills before a broad public, exchange ideas with their fellow musicians, as well as hone their skills in masterclasses and workshops.
Es werden wieder tausende Musiker aus rund 15 Nationen anreisen, um ihr Können vor breitem Publikum zu präsentieren, sich mit Kollegen aus der Branche auszutauschen und um Fortbildungen im Rahmen der Meisterkurse sowie Workshops zu absolvieren.
ParaCrawl v7.1

You have probably always been interested in the broad sweep of ideas, and in sharing knowledge with others - both for your own satisfaction and in order to make some contribution to the intellectual life of the community or collective.
Sowohl zu Ihrer eigenen Zufriedenstellung als auch, um einen Beitrag zum intellektuellen Leben Ihrer Gemeinschaft zu leisten, waren Sie wahrscheinlich schon immer an einem breiten Ideenspektrum und daran, Ihr Wissen mit anderen zu teilen, interessiert.
ParaCrawl v7.1