Translation of "Broad reach" in German

Japan has a broad reach, tentacles into all other countries and banking systems.
Japan hat eine breite Verkettung und Fühler in allen anderen Ländern und Banksystemen.
ParaCrawl v7.1

In our contemporary event culture it is crucial to prove a broad reach.
In unserer gegenwärtigen Eventkultur kommt es entscheidend darauf an, eine große Reichweite nachzuweisen.
ParaCrawl v7.1

A (broad) reach has been generated, with the deployment of radio, TV and billboard advertising.
Mit dem Einsatz von Radio-, Fernseh- und Plakatwerbung wurde eine (hohe) Reichweite sicherge-stellt.
ParaCrawl v7.1

Therefore I wish to congratulate the rapporteurs on their work and efforts to reach broad political consensus and I hope they will be adopted by the European Parliament.
Deswegen möchte ich die Berichterstatter zu ihrer Leistung und zu den Bemühungen beglückwünschen, die sie unternommen haben, damit ein auf einem breiten Konsens beruhender Vorschlag möglich werden konnte, der hoffentlich auch vom Europäischen Parlament verabschiedet wird.
Europarl v8

The Environment Committee has recommended both the amendment from the Agriculture Committee and their rapporteur Mr Kindermann, and that from the Committee on Budgets and I believe that we will be able to reach broad agreement on this report.
Wir vom Umweltausschuß haben den Veränderungen durch den Landwirtschaftsausschuß und seinen Berichterstatter Kindermann und durch den Haushaltsausschuß zugestimmt, und ich glaube, daß beim Beschluß über diesen Bericht ziemlich große Einigkeit herrscht.
Europarl v8

In conclusion, if we can reach broad agreement at Doha, at Hong Kong and after, it will be a huge achievement for the world.
Abschließend möchte ich sagen, wenn in Doha, in Hongkong und danach ein breiter Konsens erzielt werden kann, dann wird dies eine große Errungenschaft für die ganze Welt bedeuten.
Europarl v8

I trust that the ongoing process of constitutional reform will offer all groups in Iran the opportunity to reach broad consensus on the essential issues and to prepare a way for their country to move forward into the future.
Ich hoffe, dass der laufende Prozess der Verfassungsreform allen Gruppen im Irak die Gelegenheit bieten wird, einen breiten Konsens über die wesentlichen Fragen zu erzielen und ihrem Land den Weg in die Zukunft zu bereiten.
Europarl v8

I am pleased to say that the interinstitutional group on information and communication has managed to reach broad agreement on what should be the priority subjects for such public information and communication campaigns.
Ich bin erfreut darüber, dass in der interinstitutionellen Gruppe für Information und Kommunikation weitgehende Einigkeit über die Hauptthemen dieser Informations- und Kommunikationskampagnen für die breite Öffentlichkeit erzielt worden ist.
Europarl v8

Education must reach broad sections of the population if we want to achieve one of Europe’s essential objectives, namely to prevent the exclusion of people or groups.
Bildung muss in die breiten Schichten gehen, wenn wir eines der wesentlichen Ziele Europas erreichen wollen, nämlich den Ausschluss von Menschen oder Gruppen zu verhindern.
Europarl v8

In this sense, I would encourage Members of the European Parliament to support the compromise proposal which aims to reach broad consensus.
In diesem Sinne fordere ich die Mitglieder des Europäischen Parlaments auf, den Kompromissvorschlag, der auf einen breiten Konsens abzielt, zu unterstützen.
Europarl v8

To reach broad agreement on those changes requires facing some basic questions so far ignored.
Um eine weit gehende Einigung über diese Veränderungen zu erzielen, ist es erforderlich, sich einigen grundlegenden und bisher ignorierten Fragen zu stellen.
News-Commentary v14

Therefore, the fact that the FTT needs a broad base to reach its efficiency and revenue goals also implies that it would need a considerable amount of global coordination to reduce the risk of relocation and avoidance.
Daher setzt die Tatsache, dass die Finanztransaktionssteuer nur mit einer breiten Bemessungsgrundlage effizient funktionieren und ihre Einnahmenziele erreichen kann, auch ein erhebliches Maß an weltweiter Koordinierung voraus, um das Risiko von Standortverlagerungen und Steuerumgehung zu verringern.
TildeMODEL v2018

Its capacity to reach broad sectors of the population, in areas normally distant from economic centres and centres of power, makes it ideal for achieving fairer development.
Da sie in der Lage ist, weite Bevölkerungskreise auch in Gebieten zu erreichen, die generell weit von den Macht- und Wirtschaftszentren entfernt liegen, ist die SSW ideal geeignet, eine gerechtere Entwicklung herbeizuführen.
TildeMODEL v2018

Having taken account of the views of Indian civil society organisations and expertise within the ESC, it is suggested that the initial list of topics for discussion include "soft" topics on which we can reach broad agreement.
In Erwägung der Standpunkte der Organisationen der indischen Zivilgesellschaft und der Sachkenntnisse von WSA-Mitgliedern wird vorgeschlagen, in die erste Liste von Diskussionsthemen "weiche" Themen aufzunehmen, zu denen ein breites Einvernehmen erzielt werden kann.
TildeMODEL v2018

Apart from road financing, in order to reach broad agreement on a final compromise, the Council increased the co-financing rate for the development of the Motorways of the Seas from 20 % to 30 % and added the interconnection of maritime ports to the indicators for achieving the objective of enhanced interconnection and interoperability.
Um eine breite Zustimmung zum endgültigen Kompromisstext zu erreichen, hat der Rat außerdem den Kofinanzierungssatz für den Ausbau der Meeresautobahnen von 20 auf 30 % aufgestockt und die Anbindung der Seehäfen in die Liste der Indikatoren aufgenommen, mit denen gemessen wird, inwieweit das Ziel einer gesteigerten Interkonnektivität und Interoperabilität erreicht wurde.
TildeMODEL v2018

After all, if we can reach broad agreement on highly complex issues that have major implications in the Member States, such as the whole business of taxes and all the agreements reached in this respect, we must be able to do the same with a great deal of goodwill for social policy and environmental policy.
Wir hoffen, daß uns dann auch weitere Informationen darüber vorliegen, wie in Jugoslawien das Abkommen eingehalten wird, und wenn erneut, ich wiederhole das noch einmal, unerwartete Schwierigkeiten auftreten sollten, werden wir versuchen, genauso schlagfertig zu reagieren wie vorher.
EUbookshop v2