Translation of "Broaden" in German

This is a way to broaden cooperation.
Dies ist ein Weg, die Zusammenarbeit zu erweitern.
Europarl v8

We should therefore broaden out monetary union into an economic and social union.
Daher sollten wir die Währungsunion erweitern auf eine Wirtschafts- und Sozialunion.
Europarl v8

In its EU policy, Russia must also be able to broaden its pan-European network of contacts.
Rußland muß in der EU-Politik auch in einen umfassenden paneuropäischen Zusammenhang eingebunden werden.
Europarl v8

People must be given the means to upgrade and broaden their skills.
Die Menschen müssen die Möglichkeit bekommen, sich weiter und umfassender zu qualifizieren.
Europarl v8

The aim is to broaden the system to cover all EU Member States.
Ziel ist es, das System auf alle EU-Mitgliedstaaten auszuweiten.
Europarl v8

I want to broaden the debate.
Ich möchte die Diskussion etwas erweitern.
Europarl v8

We call on the Finance Ministers to broaden the discussion.
Wir fordern die Finanzminister zu einer umfassenderen Diskussion auf.
Europarl v8

It will broaden the powers of the European Parliament.
Er wird die Befugnisse des Europäischen Parlaments erweitern.
Europarl v8

Let's broaden the perspective a little bit and look at cities.
Lasst uns die Perspektive ein bisschen erweitern und Städte anschauen.
TED2013 v1.1

The second challenge is to broaden the Global Fund’s mandate.
Die zweite Herausforderung besteht darin, das Mandat des Globalen Fonds zu erweitern.
News-Commentary v14

Italy, like Greece, has been trying to broaden its tax base.
Ebenso wie Griechenland versucht auch Italien seine Steuerbasis zu verbreitern.
News-Commentary v14

This will broaden the base for strategic thinking.
Das wird auch eine breitere Grundlage für strategisches Den­ken schaffen.
TildeMODEL v2018

This process is tending to broaden and to deepen.
Dieser Prozess wird sich vermutlich noch ausweiten und vertiefen.
TildeMODEL v2018

This integral engagement will broaden also the base for strategic thinking.
Dieses integrale Zusammenwirken schafft auch eine breitere Grundlage für strategisches Denken.
TildeMODEL v2018

In others, it seeks to make targets more precise or to broaden them.
In anderen Fällen beabsichtigt sie, die Zielsetzung zu präzisieren oder zu erweitern.
TildeMODEL v2018

Their involvement in the negotiations can help to broaden the social bases for the agreements.
Ihre Einbeziehung in die Verhandlungen kann die gesellschaftliche Basis für Vereinbarungen verbreitern.
TildeMODEL v2018