Translation of "Broadly equivalent" in German

Venture capital investment is broadly equivalent as a share of GDP to that in the EU cohesion countries.
Risikokapitalanlagen entsprechen als Anteil am BIP in etwa denen der EU-Beitrittsländern.
EUbookshop v2

The Helio P60 is broadly equivalent to Qualcomm's Snapdragon 660 processor.
Der Helio P60 entspricht im Wesentlichen dem Snapdragon 660 Prozessor von Qualcomm.
ParaCrawl v7.1

Packaging waste exported out of the Community shall be counted as recovered or recycled only if there is sound evidence that the recovery and/or recycling took place under conditions that are broadly equivalent to those prescribed by the Community legislation on the matter.
Werden Verpackungsabfälle in ein Drittland ausgeführt, so können sie nur als verwertet oder stofflich verwertet gezählt werden, wenn klar erwiesen ist, dass die Verwertung und/oder stoffliche Verwertung unter Bedingungen stattgefunden haben, die im Wesentlichen den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften entsprechen.
DGT v2019

In the case of end-of-life vehicles, or materials or parts thereof, for which a certificate of destruction has been issued by a national authorised treatment facility, and which have been exported to other Member States or third countries for further treatment, that treatment shall be attributed to the exporting Member State, for the purpose of calculating the targets, if there is sound evidence that the recycling and/or recovery took place under conditions that are broadly equivalent to those prescribed by the Community legislation on the matter.
Bei Altfahrzeugen, Werkstoffen oder Teilen derselben, für die von einer nationalen, zugelassenen Verwertungsanlage ein Verwertungsnachweis ausgestellt wurde und die zur weiteren Behandlung in andere Mitgliedstaaten oder Drittländer ausgeführt wurden, wird diese Behandlung zwecks Berechnung der Zielvorgaben dem Ausfuhrmitgliedstaat zugeordnet, wenn es sichere Belege dafür gibt, dass das Recycling und/oder die Verwertung unter Bedingungen erfolgt ist, die weitgehend den im einschlägigen Gemeinschaftsrecht beschriebenen Bedingungen entsprechen.
DGT v2019

In the case of exports of packaging waste from the Union for recycling, Member States should make effective use of the inspection powers provided for in Article 50(4c) of Regulation (EC) No 1013/2006 of the European Parliament and of the Council to require documentary evidence to ascertain whether a shipment is destined for recovery operations which are in compliance with Article 49 of that Regulation and therefore managed in an environmentally sound manner at a facility operating in accordance with human health and environmental protection standards that are broadly equivalent to standards established in Union legislation.
Falls Verpackungsabfälle zum Zweck des Recyclings aus der Union ausgeführt werden, sollten die Mitgliedstaaten die in Artikel 50 Absatz 4c der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vorgesehene Kontrollbefugnis zur Anforderung von schriftlichen Nachweisen wirksam nutzen, um festzustellen, ob die verbrachten Abfälle für Verwertungsverfahren bestimmt sind, die Artikel 49 der genannten Verordnung einhalten, und somit in umweltgerechter Weise in einer Anlage behandelt werden, die im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Unionsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.
DGT v2019

The Codex Alimentarius approach for end-product testing is considered scientifically more precise and it offers on average broadly equivalent health protection.
Die Vorgehensweise des Codex Alimentarius bei der Untersuchung von Enderzeugnissen gilt als wissenschaftlich genauer und bietet im Durchschnitt einen weitgehend gleichwertigen Gesundheitsschutz.
DGT v2019

In addition, in order to be consistent with other Community policies, options C1, C2 and C2+ provide that Member States, which apply or introduce a system of road user charges for motor vehicles using commercial diesel, may apply a rate to gas oil used by such vehicles lower than that applied 1 January 2003, as long as the overall tax burden remains broadly equivalent, and provided that the Community minimum level applicable to commercial gas oil is observed.
Aus Gründen der Kohärenz mit anderen Maßnahmen der Gemeinschaft sehen die Optionen C1, C2 und C2+ außerdem vor, dass Mitgliedstaaten, die auf gewerblich genutzte Dieselfahrzeuge Straßenbenutzungsgebühren erheben oder ein solches System einführen wollen, den von diesen Fahrzeugen verwendeten Dieselkraftstoff niedriger besteuern können als am 1. Januar 2003, solange die steuerliche Gesamtbelastung mehr oder weniger entsprechend bleibt und sofern der EU-Mindestbetrag für gewerblich genutzten Diesel eingehalten wird.
TildeMODEL v2018

The beneficiaries shall be subject to arrangements that must lead to increased energy efficiency broadly equivalent to those that would have been achieved if the standard Union minimum rates had been observed."
Für die Begünstigten gelten Regelungen, die weitgehend in gleichem Maße zu einer besseren Energieeffizienz führen müssen, wie dies bei Einhaltung der normalen EU-Mindestsätze der Fall wäre.
TildeMODEL v2018

In its decision to open the formal investigation procedure, the Commission asked the Danish government to submit information showing that the scheme would lead to the achievement of environmental objectives or increased energy efficiency, broadly equivalent to what would have been achieved if the standard community minimum rate had been observed.
In der Entscheidung zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens forderte die Kommission die dänische Regierung auf, Informationen vorzulegen, aus denen hervorgeht, dass die Regelung zu einem Erreichen der Umweltschutzziele oder einer verbesserten Energieeffektivität führt, was weitgehend dem entspricht, was bei Erfüllung der üblichen gemeinschaftlichen Mindeststeuerbeträge erreicht worden wäre.
DGT v2019

In its decision to open the formal investigation procedure, the Commission invited Denmark to submit further information to support its claim that the EU ETS has a broadly equivalent effect to the tax.
Die Kommission forderte Dänemark in seiner Entscheidung zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens auf, weitere Informationen zur Begründung vorzulegen, dass das EU-ETS weitgehend dieselben Auswirkungen hat wie die Steuer.
DGT v2019

Environmentally sound management may, inter alia, be assumed as regards the waste recovery or disposal operation concerned, if the notifier or the competent authority in the country of destination can demonstrate that the facility which receives the waste will be operated in accordance with human health and environmental protection standards that are broadly equivalent to standards established in Community legislation.
Bei dem betroffenen Abfallverwertungs- oder -beseitigungsverfahren kann eine umweltgerechte Behandlung unter anderem dann angenommen werden, wenn der Notifizierende oder die zuständige Behörde im Empfängerstaat nachweisen kann, dass die Anlage, die die Abfälle erhält, im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben wird, die den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Standards weitgehend entsprechen.
DGT v2019

The facility which receives the waste should be operated in accordance with human health and environmental protection standards that are broadly equivalent to those established in Community legislation.
Die Anlage, die die Abfälle erhält, sollte im Einklang mit Standards zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt betrieben werden, die den im Gemeinschaftsrecht festgelegten Standards im Wesentlichen entsprechen.
DGT v2019

Does the scheme lay down criteria ensuring that each individual beneficiary pays a proportion of the national tax level which is broadly equivalent to the environmental performance of each individual beneficiary compared to the performance related to the best performing technique within the EEA?
Sind in der Regelung Kriterien festgelegt, die sicherstellen, dass jeder Beihilfeempfänger einen Anteil der nationalen Steuer zahlt, der weitgehend der ökologischen Leistung jedes einzelnen Beihilfeempfängers im Vergleich zu der Leistung bei Einsatz der wirksamsten Technik im EWR entspricht?
DGT v2019