Translation of "Broken in" in German

Transaction records are being broken in purchases of soya, maize and wheat.
Beim Kauf von Soja, Mais und Weizen werden Transaktionsrekorde gebrochen.
Europarl v8

Imports shall be broken down in accordance with the statistical procedures in force.
Die Einfuhren sind entsprechend den geltenden statistischen Verfahren aufzuschlüsseln.
DGT v2019

Imports shall be broken down in accordance with the statistical procedures in force.’;
Die Einfuhren sind entsprechend den geltenden statistischen Verfahren aufzuschlüsseln.“
DGT v2019

This summer, the records for ozone pollution have been broken in all Member States.
In diesem Sommer erreichte die Luftverschmutzung durch Ozon in allen Mitgliedstaaten Rekordwerte.
Europarl v8

This was broken in PHP 4.0.4!
Dies war in PHP 4.0.4 fehlerhaft!
PHP v1

It also outputs an error message, which unfortunately displays as a broken link in a browser.
Zudem wird eine Fehlermeldung erzeugt, die im Browser als Verbindungsabbruch dargestellt wird.
PHP v1

The claimant had broken a kneecap in the fall.
Der Kläger hatte sich bei dem Sturz eine Kniescheibe gebrochen.
WMT-News v2019

It's a room broken in two halves.
Es ist ein in zwei Hälften geteilter Raum.
TED2020 v1

The new tunnel was broken through in June 2007.
Der Durchbruch für die neue Röhre fand im Juni 2007 statt.
Wikipedia v1.0

A panic had broken out in the wagon and some passengers were injured.
Im Waggon war Panik ausgebrochen, und es gab einige Verletzte.
Wikipedia v1.0

She was broken up in May 1835.
Der Rumpf wurde im Mai 1835 abgewrackt.
Wikipedia v1.0