Translation of "Brownfield development" in German

With this project Panattoni Europe is starting a brownfield development in a region which is used very intensively by logistics companies.
Panattoni Europe startet mit diesem Projekt wiederrum eine Brownfield- Entwicklung in einer sehr Logistik-intensiven Region.
ParaCrawl v7.1

The two UDFs set up with the support of the EIB will initially invest approximately CZK 341 million (EUR 13.7 million) through loans for projects aimed at brownfield revitalisation, development of tourism and improvement of public service infrastructure.
Die beiden mit Unterstützung der EIB eingerichteten Stadtentwicklungsfonds werden zunächst etwa 341 Mio CZK (13,7 Mio EUR) in Form von Darlehen für Projekte bereitstellen, die auf die Wiederbelebung von Brachflächen, die Entwicklung des Fremdenverkehrs und die Verbesserung der öffentlichen Dienstleistungsinfrastruktur abzielen.
TildeMODEL v2018

In 2013, Cuomo announced the Buffalo High-Tech Manufacturing Hub at Riverbend, targeting the Republic Steel site, then a brownfield, for the development of a clean energy business incubation center that was to be funded with $225 million from the Buffalo Billion fund.
Am 21. November 2013 kehrte Cuomo nach Buffalo zurück, um den Buffalo High-Tech Manufacturing Hub in Riverbend anzukündigen, mit dem Ziel, das damals brachliegende Gelände der Republic Steel für die Entwicklung eines Inkubatorzentrums für saubere Energie zu erschließen, das mit 225 Millionen US-Dollar finanziert werden sollte aus dem Buffalo Billion Fonds.
WikiMatrix v1

The loan dedicated to Extreme Light research Infrastructure (ELI) will finance the design, construction and equipment of a state-of-the-art laser research facility in Szeged, in what is a brownfield development of a former Soviet military camp.
Mit dem für das Laserforschungsprojekt Extreme Light Infrastructure (ELI) bestimmten Darlehen sollen die Konzeption, der Bau und die Ausrüstung einer hochmodernen Laserforschungseinrichtung in Szeged auf einem brachliegenden Gelände eines früheren sowjetischen Militärlagers finanziert werden.
ParaCrawl v7.1

The Prof. Burmeier Ingenieurgesellschaft mbH (limited liability, short: BIG) has many years experience successfully working in the business areas of research and development, brownfield remediation, waste management and real-estate development.
Die Prof. Burmeier Ingenieurgesellschaft mbH (kurz: BIG) arbeitet bundesweit an der Konzeption und Realisierung intelligenter und anspruchsvoller Lösungen auf den Gebieten der Forschung und Entwicklung, der Altlastensanierung, der Abfallwirtschaft, der Liegenschaftsentwicklung und des Sicherheitsmanagements.
CCAligned v1

The scope of supported projects includes among others, brownfield regeneration, development of sustainable urban infrastructure (e.g. waste-to-energy projects) and energy efficiency interventions in the existing housing stock.
Gefördert werden unter anderem Projekte zur Sanierung von Industriebrachen, zur Entwicklung nachhaltiger städtischer Infrastruktur (z.B. Projekte zur Energiegewinnung aus Abfall) sowie Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz bestehender Gebäude.
ParaCrawl v7.1

The exhibition commences with the redevelopment of the old industrial and port uses site into the central location for homes, work, leisure and culture (brownfield development).
Den Ausgangspunkt der Ausstellung bildet die Entwicklung eines alten Industrie- und Hafengeländes zum zentralen Standort für Wohnen, Arbeiten, Freizeit und Kultur ("Brownfield Development").
ParaCrawl v7.1

About brownfield developments and ownership structures: Matthias Pink, Head of Research Germany at Savills Immobilien Beratungs-GmbH, reports on where he sees the potential of logistics properties in the future.
Über Brownfield-Entwicklungen und Eigentümerstrukturen: Matthias Pink, Head of Research Germany bei Savills Immobilien Beratungs-GmbH, berichtet, wo er künftig die Potenziale von Logistikimmobilien sieht.
ParaCrawl v7.1

This is disappointing as the Ruhr Area, through its industrial past and its polycentric settlement structure, has a great potential for the reuse of former industrial brownfields and the development of transport-reducing and energy-efficient settlement structures.
Dabei verfügt das Ruhrgebiet durch seine industrielle Vergangenheit und polyzentrische Siedlungsstruktur über ein großes Potential zur Wiedernutzung brachliegender Industrieflächen und die Entwicklung verkehrsreduzierender und energieeffzienter Siedlungsstrukturen.
ParaCrawl v7.1

The research project TIMBRE (Tailored Improvement of Brownfield Regeneration in Europe) is funded in the frame of 7th EU Research Framework Program with a duration of 3,5 years until 2014 and aims at overcoming existing barriers to brownfield regeneration by developing and providing customized problem and target-oriented packages of approaches, technologies and tools.
Das Forschungsprojekt TIMBRE (Tailored Improvement of Brownfield Regeneration in Europe) wird im Rahmen des 7. EU-Forschungsrahmenprogrammes mit einer Laufzeit von 3,5 Jahren bis 2014 gefördert und zielt darauf ab, bestehende Barrieren bei der Brachflächenrevitalisierung durch die Entwicklung und Bereitstellung individueller problem- und zielorientierter Lösungen (Methoden, Technologien und Tools) zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

However, in the future we will increasingly see brownfield developments especially in the cities, and they will not only be confined to old industrial areas and traffic areas, such as former freight depots or ports.
Aber vor allem in den Städten werden wir künftig immer häufiger Brownfield-Entwicklungen sehen und sie werden sich nicht nur auf alte Industrieareale und nicht mehr genutzte Verkehrsflächen wie Güterbahnhöfe oder Häfen beschränken.
ParaCrawl v7.1

In the Rhine-Ruhr region, one of the most densely populated areas in Europe on the one hand and a region with an above-average proportion of unexploited industrial areas on the other, the proportion of these brownfield developments was already almost 80 % from 2010 to 2014, as shown in a study (Logistics und Real Estate 2015) we presented together with Bulwiengesa and other partners.
In der Region Rhein-Ruhr, eine der am dichtesten besiedelten Gebiete Europas einerseits und eine Region mit einem überdurchschnittlich hohen Anteil brachliegender Industrieareale andererseits, lag der Anteil dieser Brownfield-Entwicklungen in den Jahren 2010 bis 2014 bereits bei fast 80 %, wie unsere zusammen mit Bulwiengesa und weiteren Partnern vorgelegte Studie Logistik und Immobilien 2015 zeigt.
ParaCrawl v7.1