Translation of "Brownie points" in German

I guess they wanted to earn some brownie points.
Ich nehme an, damit wollten sie ein paar Einschleimpunkte sammeln.
OpenSubtitles v2018

I signed up for her study to get brownie points with the parole board.
Ich habe mich für ihre Studie eingetragen, um Pluspunkte für eine Bewährung zu bekommen.
OpenSubtitles v2018

So I don't really think that showing up at her formal... it's not going to win me any brownie points.
Also denke ich nicht, dass das Aufkreuzen bei ihrem Ball, mir Pluspunkte einbringt.
OpenSubtitles v2018

The combination earns quite a few brownie-points by showing an immense commitment and great precision over the entire frequency range.
Mit gehöriger Spielfreude und hervorragender Präzision über den gesamten Frequenzbereich sammelt die Kombi fleißig Pluspunkte.
ParaCrawl v7.1

Also in the category ecology and energy efficiency Thin Client can earn quite a few Brownie points.
Auch in der Kategorie Ökologie und Energieeffizienz kann der Thin Client viele Pluspunkte sammeln.
ParaCrawl v7.1

And thanks to its new, infinitely adjustable PFR valve, the filler scores brownie points with regard to product quality.
Und dank seines neuen stufenlos regelbaren PFR Ventils sammelt der Füller auch Pluspunkte in Sachen Produktqualität.
ParaCrawl v7.1

Directly address your audience's pain points (using negative superlatives will get you brownie points)
Sprich die Schmerzpunkte Deines Publikums direkt an (die Benutzung negativer Superlative bringt Dir Pluspunkte)
ParaCrawl v7.1

How would you like to road-trip with me to Minneapolis, earn major brownie points from Teresa, look at some funky art, and eat really bad road food?
Wie würdest du einen Road-Trip mit mir nach Minneapolis finden, bei dem du bei Teresa riesige Pluspunkte verdienst, dir etwas flippige Kunst ansiehst und wirklich üblen Food isst?
OpenSubtitles v2018

Did you really see a guy with Raul, or was it made up to earn brownie points?
Haben Sie wirklich jemanden bei Raul gesehen oder haben Sie das erfunden, um Pluspunkte zu machen?
OpenSubtitles v2018