Translation of "Brutish" in German

A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.
bible-uedin v1

I'm not saying you're a brute, I'm saying you're brutish.
Ich meine damit, du bist nicht ganz so brutal.
OpenSubtitles v2018

Fill their minds with every brutish impulse... every traumatic memory.
Füllen Sie ihre Köpfe mit brutalen Impulsen, traumatischen Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018

A brutish man knoweth not, neither doth a fool understand it.
Ein Törichter glaubt das nicht, und ein Narr achtet solches nicht.
ParaCrawl v7.1

My brutish son unnerved me.
Mein brutaler Sohn hat mich entnervt.
ParaCrawl v7.1

He was known to be very brutish towards his entourage.
Er war bekannt als äußerst brutal gegenüber seinen Untergebenen.
ParaCrawl v7.1