Translation of "Budget cutbacks" in German

Consequently, it is very vulnerable to current budget cutbacks.
Sie ist daher sehr anfällig für Haushaltskürzungen.
TildeMODEL v2018

Due to budget cutbacks, we will no longer be offering free squid guts in the kitchen.
Wegen Budgetkürzungen werden wir nicht länger kostenlose Tintenfischeingeweide in der Küche anbieten.
OpenSubtitles v2018

In direct opposition to this concept are the budget cutbacks which affect in particular women in the civil service.
Dem stehen jedoch die Haushaltskürzungen entgegen, die vor allem die Frauen im öffentlichen Dienst betreffen.
Europarl v8

Budget cutbacks in the travel sector means that buyers spend less time than ever at shows.
Kürzungen im Haushalt der Reisebranche bedeutet, dass Kunden weniger Zeit als je zuvor in Shows.
ParaCrawl v7.1

Hoogervorst said that in times of budget cutbacks, such a project was destined to be stopped.
Hoogervorst erklärte, dass ein solches Projekt in Zeiten von Budgetkürzungen für ein Auslaufen prädestiniert sei.
ParaCrawl v7.1

Agricultural research is generally multiannual, and I have been told about projects undertaken within this multiannual research framework that have never entered their final phase due to budget cutbacks.
Agrarforschung ist in der Regel mehrjährig, und mir sind aus dieser mehrjährigen Forschung auch Projekte bekannt, die aufgrund von Kürzungen bei Haushaltsvorhaben erst gar nicht in die Ergebnisphase überführt wurden.
Europarl v8

Small countries are being hit incredibly hard and are having to make incredibly drastic budget cutbacks to absorb the effects of these young people's ventures.
Kleine Länder sind davon unerhört hart betroffen und müssen unerhört drastische Haushaltskürzungen vornehmen, um die Aktivitäten dieser jungen Leute zu bewältigen.
EUbookshop v2

Under this programme, the federal government deficit should be kept below DM 40 000 million in 1984 through budget cutbacks amounting to DM 6 500 million.
Nach diesem Programm soll das Defizit der Bundesregierung ¡984 mit Hilfe von Einsparungen im Umfang von 6,5 Milliarden unter 40 Milliarden DM gehalten werden.
EUbookshop v2

Following the budget cutbacks in 1987, no further large-scale measures are planned at present for 1988.
Nach den Haushalts einsparungen im Jahre 1987 ist für 1988 zur Zeit keine nennenswerte neue Maßnahme vorgesehen.
EUbookshop v2

And my sources around here tell me that, with all the budget cutbacks, the only wiretap you all have had up this year has been on the homeless killer thing.
Und meine Quellen hier sagen mir, dass aufgrund der Kürzungen... die einzige Abhörung dieses Jahr... gegen den Obdachlosenmörder lief.
OpenSubtitles v2018

The imposition of budget cutbacks, high levels of unemployment and the ongoing demographic changes are just some of the obstacles we encounter.
Die Auferlegung von Haushaltskürzungen, die hohe Arbeitslosigkeit und die kontinuierlichen demografischen Veränderungen sind nur einige dieser Hindernisse, denen wir uns ausgesetzt sehen.
ParaCrawl v7.1

In the case of the major military powers, technological capacity is not only extensive but has also largely remained unaffected by budget cutbacks in comparison with conventional weapons.
Die großen Militärmächte haben nicht nur eine große technologische Kapazität, dieser Bereich ist im Vergleich zum konventionellen Rüstungssektor auch weitgehend von Haushaltskürzungen verschont geblieben.
ParaCrawl v7.1

After the Cold War, however, budget cutbacks and a perceived lack of need led to the merger of the United States Information Agency and the State Department and the discontinuation of many public diplomacy projects.
Nach dem Ende des Kalten Krieges jedoch führten Haushaltskürzungen und der Eindruck mangelnder Notwendigkeit zu einer Zusammenlegung der United States Information Agency mit dem Außenministerium, was mit der Einstellung zahlreicher Public Diplomacy-Projekte verbunden war.
ParaCrawl v7.1

A further factor were the ongoing budget discussions in the USA, which led to budget cutbacks for many federal agencies and thus impacted on the North American business of some TAKKT companies.
Hinzu kam die anhaltende Haushaltsdiskussion in den USA, die zu Budgetkürzungen bei zahlreichen bundesstaatlichen Einrichtungen führte und sich in der Folge auch auf das Nordamerikageschäft einzelner TAKKT-Gesellschaften auswirkte.
ParaCrawl v7.1

But since this place was turned back over to Earth control a few years ago and what with the recent budget cutbacks and much of what Babylon 5 stands for being done now by the Alliance, well no one comes here anymore.
Aber seit die Station vor einigen Jahren an die Erde zurückging, und mit den kürzlichen Budgetkürzungen und da die allianz viele der Aufgaben von babylon 5 übernommen hat, nun ja... Es kommt keiner mehr hierher.
OpenSubtitles v2018

This is what I see behind this budget and this cutback, not a policy of austerity and stringency.
Dies ist, was ich hinter diesem Haushalt und dieser Kürzung am Werk sehe, nicht Sparpolitik und Haushaltsdisziplin.
Europarl v8