Translation of "Budget review" in German

The Commission will emphasise these in its communication on the budget review.
Die Kommission wird diese in ihrer Mitteilung über die Überprüfung des Haushaltsplans hervorheben.
Europarl v8

The budget review is also on the table next year.
Die Haushaltsüberprüfung liegt nächstes Jahr ebenso auf dem Tisch.
Europarl v8

As you know, we will put forward our budget review before the end of the year.
Bekanntlich werden wir vor Ende des Jahres unsere Überprüfung des Haushaltplans vorstellen.
Europarl v8

We are going to have a discussion on the budget review.
Wir werden eine Diskussion über die Haushaltsüberprüfung haben.
Europarl v8

The Commission identified six potential candidates as own resources in the EU Budget Review.
Bei der Überprüfung des Haushalts hat die Kommission sechs potenzielle neue Eigenmittelkategorien ermittelt.
TildeMODEL v2018

These were subject to a thorough analysis, particularly featuring the assessment criteria set out in the Budget Review.
Diese wurden sorgfältig analysiert, insbesondere anhand der bei der Haushaltsüberprüfung angelegten Kriterien.
TildeMODEL v2018

Only the city share shows up on our budget review.
In unseren Besprechungen wird über das Budget der Stadt geredet.
OpenSubtitles v2018

Submit your budget for review to people who have a lot of experience in the field.
Lassen Sie das Budget von Leuten begutachten, die damit viel Erfahrung haben.
CCAligned v1

I welcome the presentation of the Budget Review by the European Commission.
Ich begrüße die Vorlage des „Budget Review“-Berichts durch die EU-Kommission.
ParaCrawl v7.1

The next item is the debate on the Commission statement on the budget review.
Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die Erklärung der Kommission zur Überprüfung des Haushalts.
Europarl v8

I must say that the budget review is a bit sparse on these kinds of questions.
Ich muss sagen, dass die Haushaltsüberprüfung in Bezug auf diese Fragen wenig hergibt.
Europarl v8

May I also comment on the direct question by Göran Färm about the budget review.
Ich möchte auch die direkte Anfrage von Göran Färm zur Überprüfung des Haushaltsplans kommentieren.
Europarl v8

That is why we are asking for more loans to be earmarked for research into new technologies at the budget review.
Deshalb fordern wir bei der Haushaltsüberprüfung eine höhere Mittelzuweisung für die Erforschung neuer Technologien.
Europarl v8

The following assessment of the VAT-based own resource can be made based on the assessment criteria set out in the Budget Review:
Anhand der anlässlich der Überprüfung des EU-Haushalts festgehaltenen Kriterien lassen sich die MwSt-Eigenmittel wie folgt bewerten:
TildeMODEL v2018