Translation of "Budgeted figures" in German

Based on the budgeted figures, compliance with the covenants may also be assumed in the current financial year.
Auf Basis der Planzahlen ist auch im laufenden Geschäftsjahr von einer Einhaltung der Auflagen auszugehen.
ParaCrawl v7.1

Budgeted figures should include both per capita expenditure and operating and maintenance budgets.
Die im Haushalt veranschlagten Zahlen müßten sowohl die Ausgaben je Einwohner als auch Betriebskosten und Wartungsbudgets berücksichtigen.
EUbookshop v2

In the main, expenditure was much closer to budgeted figures, with theexception of procedural expenditure on translations and national search reports,which rose in line with the general workload.
Im Wesentlichen lagen die Ausgaben näher an den im Haushaltsplanveranschlagten Zahlen, mit Ausnahmeder Verfahrensausgaben für Übersetzungen und nationale Rechercheberichte, die parallel zur allgemeinen Arbeitsbelastung anstiegen.
EUbookshop v2

The ratings achieved are compared with the budgeted figures and systematically recorded as part of risk management .
Dazu werden die realisierten Zuschauerquoten mit den budgetierten Werten verglichen und im Rahmen des Risikomanagements systematisch erfasst.
ParaCrawl v7.1

Budgeted figures and actual figures can be effortlessly inserted in the analyses, and target figures can be determined.
Neben den Planzahlen und Istzahlen, die Sie problemlos in die Auswertungen einsteuern können, lassen sich auch Sollzahlen ermitteln.
ParaCrawl v7.1

The budgeted figures are also calculated in a bottom-up process and the targets for the individual financial and non-financial performance indicators are specified on a monthly basis.
Die budgetierten Werte werden dazu ebenfalls im Bottom-up-Verfahren kalkuliert, die Zielvorgaben für die einzelnen finanziellen und nicht-finanziellen Leistungsindikatoren werden auf Monatsbasis konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

This is calculated and assessed by comparing currently available funds with budgeted figures, taking into account seasonal influences.
Dieser wird durch die Gegenüberstellung von tatsächlich verfügbaren Mitteln mit Planwerten ermittelt und unter Berücksichtigung saisonaler Einflussfaktoren bewertet.
ParaCrawl v7.1

The expected development of revenue, earnings and cash flows for the current year is calculated and compared to the budgeted figures on the basis of target attainment so far, i.e. actual figures.
Dabei wird auf Basis der bisherigen Zielerreichung, also der Ist-Zahlen, die voraussichtliche Umsatz-, Ergebnis- und Liquiditätsentwicklung des aktuellen Geschäftsjahres berechnet und mit den budgetierten Soll-Größen verglichen.
ParaCrawl v7.1

The budgeted figures pertain exclusively to the organic development of the Group in its current status, including Anecon, a company acquired in January 2018, without further changes to the portfolio.
Die Planzahlen beziehen sich dabei ausschließlich auf die organische Entwicklung der aktuell bestehenden Gruppe einschließlich des im Januar 2018 erworbenen Unternehmens Anecon ohne weitere Veränderungen des Portfolios.
ParaCrawl v7.1

In addition to this macroeconomic and structural data, audience ratings could also exceed the figures budgeted internally and raise the price level for advertising space in the medium term.
Zusätzlich zu diesen makroökonomischen Daten könnten auch Zuschauerquoten intern budgetierte Werte übersteigen und mittelfristig das Preisniveau für Werbeflächen steigern.
ParaCrawl v7.1

The budgeted figures are also calculated in a bottom-up process, but the targets for individual financial and non-financial performance indicators are specified on a monthly basis.
Die budgetierten Werte werden dazu ebenfalls im Bottom-up-Verfahren kalkuliert, die Zielvorgaben für die einzelnen finanziellen und nicht-finanziellen Leistungsindikatoren werden jedoch auf Monatsbasis konkretisiert.
ParaCrawl v7.1

It is calculated and assessed regularly by comparing currently available funds with budgeted figures, taking into account seasonal influences.
Dieser wird durch die Gegenüberstellung von tatsächlich verfügbaren Mitteln mit Planwerten ermittelt und unter Berücksichtigung saisonaler Einflussfaktoren bewertet.
ParaCrawl v7.1

In other words, for all the Council may have recognised the problem, this is not reflected in the budget in concrete figures.
Hier hat sich also die Erkenntnis nicht in konkreten Zahlen im Haushalt widergespiegelt.
Europarl v8

I brought the latest budget figures.
Ich habe die letzten Zahlen für das Budget.
OpenSubtitles v2018

These budget figures are characterized by different expectations for the individual segments.
Diese Planzahlen sind geprägt von unterschiedlichen Erwartungen für die einzelnen Segmente.
ParaCrawl v7.1

That is why I have restored the budget figures originally proposed by the Commission which were fully justified.
Ich habe deshalb die ursprünglich von der Kommission vorgesehenen und völlig gerechtfertigten Haushaltszahlen wieder eingesetzt.
Europarl v8

The budget figures for next year are determined to a very large extent by past decisions.
Die Haushaltsansätze für das nächste Jahr sind weitestgehend durch Beschlüsse der vergangenen Jahre vorentschieden.
TildeMODEL v2018

The Commission will give its final opinion only after a full and thorough assessment of the budget figures.
Die Kommission wird ihre endgültige Stellungnahme hierzu erst nach umfassender und sorgfältiger Prüfung der Haushaltszahlen abgeben.
TildeMODEL v2018

According to the 1994 Social Budget figures, the financial situation of this fund is as follows:
Nach den Zahlen des Sozialetats von 1994 stellt sich die Finanzlage dieses Fonds folgendermaßen dar:
EUbookshop v2