Translation of "Build housing" in German

He asked me to build three-story housing on baseball [fields].
Er bat mich, auf Baseballfeldern dreistöckige Gebäude zu bauen.
TED2020 v1

In Gyulaj (Hungary) the Mayor plans to build social housing.
In Gyulaj (Ungarn) plant der Bürgermeister den Bau von Sozialwohnungen.
TildeMODEL v2018

He wants to build low-income housing on the rest of our church property.
Er will Sozialwohnungen auf dem restlichen Kirchengelände bauen.
OpenSubtitles v2018

We will build the affordable housing.
Wir werden die erschwinglichen Häuser bauen.
OpenSubtitles v2018

Or shall we aspire to a more noble purpose and build decent housing for the poor?
Oder sollen wir edlere Ziele verfolgen und den Armen vernünftige Häuser bauen?
OpenSubtitles v2018

Great area to build the housing and live with your quality of life!
Großer Bereich, der wohnen und Leben mit Ihrer Lebensqualität zu bauen!
CCAligned v1

Before the First World War, it proceeded to build makeshift housing for families with children.
Vor dem Ersten Weltkrieg wurden Notstandswohnungen für kinderreiche Familien gebaut.
ParaCrawl v7.1

Do you want to build temporary housing for workers in the construction site?
Möchten Sie temporäre Unterkünfte für Arbeiter auf der Baustelle bauen?
CCAligned v1

The large neighbouring countries of China and India are helping to build housing.
Die großen Nachbarn China und Indien helfen mit dem Bau von Unterkünften.
ParaCrawl v7.1

In this workshop we are going to build a hedgehog-housing and a bat hutch.
In diesem Workshop wollen wir ein Igelhaus und einen Fledermauskasten bauen.
ParaCrawl v7.1

The convent and cloister were divided to build housing.
Das Kloster und Kreuzgang wurden aufgeteilt, um Wohnraum zu bauen.
ParaCrawl v7.1

Who is supposed to build desperately needed housing?
Wer soll die so dringend benötigten Wohnungen bauen?
ParaCrawl v7.1

All want to build expensive housing, restaurants, entertainment facilities and so on.
Alle wollen teurer Wohnraum, Restaurants, Unterhaltung und so weiter.
ParaCrawl v7.1

Under the terms of the 2004 Co-Operation Agreement, SJB was required to build 74 housing units on the Damplein.
Der Kooperationsvereinbarung von 2004 zufolge hatte SJB auf dem Damplein 74 Wohneinheiten zu bauen.
DGT v2019

Wherever possible, we take advantage of public subsidy programs to build affordable housing.
Wir nutzen, wo es möglich ist, öffentliche Förderprogramme, um bezahlbare Wohnungen zu bauen.
ParaCrawl v7.1

He advises the elders of the poor fishing villages where and how to build storm-proof housing.
Er berät die Dorfältesten in den armen Fischerdörfern, wo und wie man sturmsicher bauen kann.
ParaCrawl v7.1

Policy makers should build housing for people, not for profit.
Politiker sollten dafür sorgen, dass Wohnungen für Menschen gebaut werden und nicht für Profite.
ParaCrawl v7.1

Build affordable housing for single mothers in the capital Freetown together with Mayor Yvonne Aki-Sawyer.
Und gemeinsam mit Bürgermeisterin Yvonne Aki-Sawyer in der Hauptstadt Freetown leistbare Wohnungen für alleinerziehende Mütter bauen.
ParaCrawl v7.1