Translation of "Bumper year" in German

We had a bumper crop this year.
Wir hatten in diesem Jahr eine Rekordernte.
Tatoeba v2021-03-10

Looks like you're going to have a bumper crop this year.
Es sieht so aus, als ob du dieses Jahr eine Rekordernte hättest.
OpenSubtitles v2018

Therefore they had bumper harvests year after year.
Deswegen hatten sie Jahr für Jahr Rekordernten erzielt.
ParaCrawl v7.1

Abstract: It is surely a bumper year for Airwheel as a bunch of new products have totally changed the stereotypes of Airwheel and opened up a new section, such as Airwheel H series of power chairs and the newest SR3 smart suitcase.
Zusammenfassung: Es ist sicherlich ein Rekordjahr für Airwheel wie eine Reihe von neuen Produkten haben völlig verändert die Stereotypen der Airwheel und eröffnet einen neuen Abschnitt, wie z. B. Airwheel H Serie macht Stühle und die neuesten SR3 Koffer smart.
ParaCrawl v7.1

Deer ticks, those that carry Lyme disease bacteria, are now the most commonly spotted tick in Vermont, and 2011 was a bumper year for the infection as over 500 reports were filed for patients most likely contracting Lyme disease from a tick bite within Vermont.
Deer Zecken, diejenigen, die Lyme-Borreliose Bakterien tragen, sind jetzt die am häufigsten gesichtet Zecke in Vermont, und 2011 war ein Rekordjahr für die Infektion als über 500 Berichte wurden für Patienten am ehesten Auftraggeber Lyme-Borreliose durch einen Zeckenbiss in Vermont eingereicht.
ParaCrawl v7.1

But this eleven year cycle has come to an end and there has been a rise in sun spots at the end of last year meaning 2010 will be a bumper year for both sunspots and solar flares.
Aber dieser elfjährige Zyklus ist zu Ende gegangen, und Ende des vergangenen Jahres gab es einen Anstieg der Sonnenflecken, was bedeutet, dass 2010 sowohl für Sonnenflecken als auch für Sonneneruptionen das beste Jahr sein wird.
ParaCrawl v7.1

The year 2010 will go down in company history not just as an anniversary year, but also as a bumper year.
Das Jahr 2010 wird für die Ziehl-Abegg AG nicht nur als Jubiläums-, sondern auch als Rekordjahr in die Unternehmensgeschichte eingehen.
ParaCrawl v7.1

So, in the best bumper-crop year (1987) in the history of Kobrin district in the area 120 thousand tons of grain from the harvested acreage 33 thousand hectares and from one hectare – on 36 centners are received.
Also, in best in der Geschichte des Kobrynski Bezirkes das fruchtbare Jahr (1987) im Bezirk sind 120 Tausend Tonnen des Kornes von der Erntefläche 33 Tausend Hektars und von einem Hektar – auf 36 Dezitonnen bekommen.
ParaCrawl v7.1

The cones which are brought down on the earth by wind and crossbills serve as a rich forage to proteins all winter, spring and even the summer following after bumper-crop year.
Die Zapfen, die auf die Erde vom Wind und klestami abgeschlagen sind, dienen zum reichen Futter den Eichhörnern den ganzen Winter, den Frühling und sogar den Sommer, der dem fruchtbaren Jahr folgt.
ParaCrawl v7.1

Even now, there is enough food in the world, with a bumper harvest this year, but more people cannot afford to buy the food they need.
Selbst derzeit gibt es in der Welt angesichts einer Rekordernte in diesem Jahr ausreichend Lebensmittel. Nur kann eine wachsende Anzahl von Menschen sich die Lebensmittel, die sie brauchen, nicht leisten.
News-Commentary v14

Thanks to imported beef, crayfish and durian, the mooncake industry in Shanghai is embracing a bumper year, despite industry insiders' previously gloomy forecasts.Chefs in traditional restaurants and luxury hotels in Shanghai are bucking the trend by filling the traditionally dense pastries with novel ingredients.
Dank importierte Rindfleisch, Langusten und Durian, die mooncake Industrie in Shanghai ist ein Rekordjahr umarmen, trotz "Branchenkenner zuvor düster forecasts.Chefs in traditionellen Restaurants und Luxushotels in Shanghai sind gegen den Trend, indem sie die traditionell dichte Gebäck mit neuartigen Zutaten Füllung .
ParaCrawl v7.1

The line is designed for a production volume of 240,000 sets of bumpers per year.
Die Linie ist konzipiert für ein Produktionsvolumen von 240.000 Stoßfänger-Sets pro Jahr.
ParaCrawl v7.1

The sweet cherry, apricots, peaches go right very nice, and a cherry, a cherry plum and plum in bumper-crop years at all do not collect, so it is little by little showered from trees directly in streets or along highway.
Die Süßkirsche, die Aprikosen, die Pfirsiche gelingen sehr gut, und die Kirsche, die Kirschpflaume und die Pflaume in die fruchtbaren Jahre sammeln nicht, so dass sie ponemnoschku von den Bäumen gerade in den Straßen oder entlang der Autobahn bestreut wird.
ParaCrawl v7.1

In bumper-crop years of protein stocks nuts and cones, training them in hollows or burying among roots, and also dries mushrooms, hanging out them here and there, on branches of trees and bushes.
In die fruchtbaren Jahre des Eiweisses macht die Vorräte der Nüsse und der Zapfen, sie in dupla zusammenschleppend oder, unter den Wurzeln eingrabend, sowie trocknet die Pilze, sie hier und dort, auf den Zweigen der Bäume und der Gebüsche aufhängend.
ParaCrawl v7.1