Translation of "Bumps" in German

It's got bumps on the back of its wing covers.
Er hat Höcker auf der Rückseite seiner Deckflügel.
TED2020 v1

And those bumps act like a magnet for water.
Diese Höcker wirken auf das Wasser wie ein Magnet.
TED2020 v1

This is what causes the itchy, red bumps, by the way.
Das verursacht übrigens die juckenden roten Beulen.
TED2020 v1

Every time I listen to that, I get goose bumps.
Jedes Mal, wenn ich das höre, bekomme ich Gänsehaut.
TED2020 v1

I used to get goose bumps every time I looked at that flag.
Ich bekam mal Gänsehaut, wenn ich diese Flagge ansah.
OpenSubtitles v2018

How do I explain that with a few bumps and bruises?
Wie soll ich es mit ein paar Beulen und Prellungen erklären?
OpenSubtitles v2018

I'm quite proud of my bumps.
Ich bin stolz auf meine Beulen.
OpenSubtitles v2018