Translation of "Bundle branch block" in German
																						Left
																											bundle
																											branch
																											block
																											is
																											often
																											only
																											found
																											accidentally,
																											perhaps
																											while
																											performing
																											an
																											echocardiogram.
																		
			
				
																						Linksschenkelblock
																											wird
																											oft
																											nur
																											gefunden
																											versehentlich,
																											vielleicht
																											beim
																											Ausführen
																											eines
																											Echokardiogramm.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Left
																											and
																											right
																											bundle
																											branch
																											block
																											were
																											grouped
																											together
																											but
																											sedation
																											and
																											somnolence,
																											and
																											anxiety
																											and
																											nervousness
																											were
																											ungrouped.
																		
			
				
																						Links-
																											und
																											Rechtsschenkelblock
																											wurden
																											zusammengefasst,
																											während
																											Sedierung
																											und
																											Somnolenz
																											sowie
																											Angst
																											und
																											Nervosität
																											getrennt
																											wurden.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Metalyse
																											is
																											indicated
																											for
																											the
																											thrombolytic
																											treatment
																											of
																											suspected
																											myocardial
																											infarction
																											with
																											persistent
																											ST
																											elevation
																											or
																											recent
																											left
																											Bundle
																											Branch
																											Block
																											within
																											6
																											hours
																											after
																											the
																											onset
																											of
																											acute
																											myocardial
																											infarction
																											(AMI)
																											symptoms.
																		
			
				
																						Metalyse
																											ist
																											angezeigt
																											zur
																											thrombolytischen
																											Therapie
																											bei
																											Verdacht
																											auf
																											akuten
																											Herzinfarkt
																											mit
																											andauernder
																											ST-Streckenhebung
																											oder
																											frischem
																											Linksschenkelblock
																											innerhalb
																											6
																											Stunden
																											nach
																											Symptombeginn
																											eines
																											akuten
																											Herzinfarkts.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Rapilysin
																											is
																											indicated
																											for
																											the
																											thrombolytic
																											treatment
																											of
																											suspected
																											myocardial
																											infarction
																											with
																											persistent
																											ST
																											elevation
																											or
																											recent
																											left
																											Bundle
																											Branch
																											Block
																											within
																											12
																											hours
																											after
																											the
																											onset
																											of
																											acute
																											myocardial
																											infarction
																											AMI
																											symptoms.
																		
			
				
																						Rapilysin
																											wird
																											zur
																											thrombolytischen
																											Therapie
																											bei
																											Verdacht
																											auf
																											Herzinfarkt
																											mit
																											anhaltender
																											ST-
																											Hebung
																											oder
																											frischem
																											Linksschenkelblock
																											innerhalb
																											von
																											12
																											Stunden
																											nach
																											Beginn
																											der
																											Symptome
																											eines
																											akuten
																											Herzinfarkts
																											angewendet.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Two
																											patients
																											with
																											right
																											bundle
																											branch
																											block
																											in
																											the
																											studies
																											conducted
																											reverted
																											to
																											normal
																											following
																											therapy
																											with
																											Replagal.
																		
			
				
																						In
																											den
																											durchgeführten
																											Studien
																											kamen
																											zwei
																											Patienten
																											mit
																											Rechtsschenkelblock
																											nach
																											der
																											Therapie
																											mit
																											Replagal
																											zu
																											normalen
																											Befunden
																											zurück.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Less
																											commonly
																											patients
																											have
																											reported
																											infections,
																											strange
																											taste,
																											cataracts,
																											bundle
																											branch
																											block,
																											tooth
																											disorder,
																											skin
																											problems,
																											aching
																											joints,
																											arthritis,
																											and
																											thirst.
																		
			
				
																						Weniger
																											häufig
																											haben
																											Patienten
																											über
																											Infektionen,
																											Geschmacksverfälschung,
																											Katarakt,
																											Schenkelblock,
																											Zahnerkrankungen,
																											Hautprobleme,
																											schmerzende
																											Gelenke,
																											Arthritis
																											und
																											Durst
																											berichtet.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						In
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											REYATAZ
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk
																											(see
																											section
																											5.1).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											bereits
																											bestehenden
																											Reizleitungsstörungen
																											am
																											Herzen
																											(atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkel-Block
																											zweiten
																											oder
																											höheren
																											Grades),
																											sollte
																											REYATAZ
																											vorsichtig
																											angewendet
																											werden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											gegenüber
																											dem
																											Risiko
																											überwiegt
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.1).
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Atrial
																											fibrillation,
																											palpitations,
																											ECG
																											abnormal,
																											left
																											bundle
																											branch
																											block
																											(see
																											section
																											Tumor
																											Lysis
																											Syndrome),
																											sinus
																											tachycardia
																											(see
																											section
																											Tumor
																											Lysis
																											Syndrome)
																		
			
				
																						Vorhofflimmern,
																											Palpitationen,
																											EKG
																											anomal,
																											Linksschenkelblock
																											(siehe
																											Abschnitt
																											Tumorlyse-Syndrom),
																											Sinustachykardie
																											(siehe
																											Abschnitt
																											Tumorlyse-Syndrom)
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											paediatric
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											Atazanavir
																											Mylan
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk.
																		
			
				
																						Kinder
																											mit
																											vorbestehenden
																											Leitungsstörungen
																											(zweiten
																											Grades
																											oder
																											höherer
																											atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkelblock),
																											sollten
																											Atazanavir
																											Mylan
																											mit
																											Vorsicht
																											anwenden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											das
																											Risiko
																											überwiegt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											Atazanavir
																											Mylan
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk
																											(see
																											section
																											5.1).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											bereits
																											bestehenden
																											Reizleitungsstörungen
																											am
																											Herzen
																											(atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkel-Block
																											zweiten
																											oder
																											höheren
																											Grades),
																											sollte
																											Atazanavir
																											Mylan
																											vorsichtig
																											angewendet
																											werden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											gegenüber
																											dem
																											Risiko
																											überwiegt
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.1).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											this
																											pooled
																											analysis
																											of
																											4,231
																											patients
																											receiving
																											Caelyx,
																											ventricular
																											arrythmia,
																											palpitations,
																											cardiac
																											failure,
																											cardiac
																											arrest,
																											bundle
																											branch
																											block
																											right,
																											and
																											ejection
																											fraction
																											decreased
																											were
																											reported
																											uncommonly,
																											and
																											atrioventricular
																											block,
																											cyanosis,
																											and
																											conduction
																											disorder
																											were
																											reported
																											rarely.
																		
			
				
																						In
																											dieser
																											gepoolten
																											Analyse
																											von
																											4.231
																											Patienten,
																											die
																											Caelyx
																											erhielten,
																											wurden
																											ventrikuläre
																											Arrhythmien,
																											Palpitationen,
																											Herzinsuffizienz,
																											Herzstillstand,
																											Rechtsschenkelblock
																											und
																											verminderte
																											Auswurffraktion
																											gelegentlich
																											berichtet.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						There
																											is
																											limited
																											therapeutic
																											experience
																											with
																											INTEGRILIN
																											in
																											patients
																											for
																											whom
																											thrombolytic
																											therapy
																											is
																											generally
																											indicated
																											(e.g.
																											acute
																											transmural
																											myocardial
																											infarction
																											with
																											new
																											pathological
																											Q-waves
																											or
																											elevated
																											ST-segments
																											or
																											left
																											bundle
																											branch
																											block
																											in
																											the
																											ECG).
																		
			
				
																						Es
																											liegen
																											nur
																											begrenzte
																											therapeutische
																											Erfahrungen
																											zur
																											Anwendung
																											von
																											INTEGRILIN
																											bei
																											Patienten
																											vor,
																											bei
																											denen
																											eine
																											thrombolytische
																											Therapie
																											allgemein
																											indiziert
																											erscheint
																											(z.
																											B.
																											bei
																											akutem
																											transmuralem
																											Myokardinfarkt
																											mit
																											neu
																											aufgetretenen
																											pathologischen
																											Q-Zacken
																											oder
																											erhöhten
																											STSegmenten
																											oder
																											Linksschenkelblock
																											im
																											EKG).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Atrial
																											fibrillation,
																											palpitations,
																											ECG
																											abnormal,
																											left
																											bundle
																											branch
																											block
																											(see
																											section
																											Tumor
																											Lysis
																											Syndrome),
																											sinus
																											tachycardia
																											(see
																											section
																											Tumor
																											Lysis
																											Syndrome)
																											Rare
																		
			
				
																						Vorhofflimmern,
																											Palpitationen,
																											EKG
																											anomal,
																											Linksschenkelblock
																											(siehe
																											Abschnitt
																											Tumorlyse-Syndrom),
																											Sinustachykardie
																											(siehe
																											Abschnitt
																											Tumorlyse-Syndrom)
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Metalyse
																											is
																											indicated
																											in
																											adults
																											for
																											the
																											thrombolytic
																											treatment
																											of
																											suspected
																											myocardial
																											infarction
																											with
																											persistent
																											ST
																											elevation
																											or
																											recent
																											left
																											Bundle
																											Branch
																											Block
																											within
																											6
																											hours
																											after
																											the
																											onset
																											of
																											acute
																											myocardial
																											infarction
																											(AMI)
																											symptoms.
																		
			
				
																						Metalyse
																											wird
																											angewendet
																											bei
																											Erwachsenen
																											zur
																											thrombolytischen
																											Therapie
																											bei
																											Verdacht
																											auf
																											akuten
																											Herzinfarkt
																											mit
																											andauernder
																											ST-Streckenhebung
																											oder
																											frischem
																											Linksschenkelblock
																											innerhalb
																											6
																											Stunden
																											nach
																											Symptombeginn
																											eines
																											akuten
																											Herzinfarkts.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											CHMP
																											predominantly
																											agreed
																											to
																											the
																											proposed
																											grouping
																											of
																											terms
																											of
																											adverse
																											events,
																											but
																											nevertheless
																											considered
																											that
																											“
																											bundle
																											branch
																											block
																											left”
																											should
																											not
																											be
																											separated
																											from
																											“
																											bundle
																											block
																											right”
																											as
																											the
																											different
																											clinical
																											management
																											is
																											not
																											essential.
																											“
																											Sedation”
																											should
																											be
																											separated
																											from
																											“
																											somnolence”
																											and
																											not
																											grouped
																											by
																											the
																											term
																											“
																											sedation”.
																		
			
				
																						Der
																											CHMP
																											stimmte
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Einordnung
																											der
																											Begriffe
																											für
																											Nebenwirkungen
																											überwiegend
																											zu,
																											gab
																											aber
																											dennoch
																											zu
																											bedenken,
																											dass
																											„
																											Linksschenkelblock“
																											und
																											„
																											Rechtsschenkelblock“
																											nicht
																											getrennt
																											werden
																											sollten,
																											da
																											hier
																											die
																											unterschiedliche
																											klinische
																											Behandlung
																											nicht
																											wesentlich
																											ist.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						In
																											a
																											pooled
																											analysis
																											of
																											4,231
																											patients
																											receiving
																											Caelyx
																											for
																											breast
																											cancer,
																											ovarian
																											cancer,
																											multiple
																											myeloma,
																											or
																											AIDS-related
																											KS,
																											ventricular
																											arrythmia,
																											palpitations,
																											cardiac
																											failure,
																											cardiac
																											arrest,
																											bundle
																											branch
																											block
																											right,
																											and
																											ejection
																											fraction
																											decreased
																											were
																											reported
																											uncommonly,
																											and
																											atrioventricular
																											block,
																											cyanosis,
																											and
																											conduction
																											disorder
																											were
																											reported
																											rarely.
																		
			
				
																						Bei
																											einer
																											gepoolten
																											Analyse
																											von
																											4.231
																											Patienten,
																											die
																											Caelyx
																											bei
																											Mammakarzinom,
																											Ovarialkarzinom,
																											Multiplem
																											Myelom
																											oder
																											AIDS-assoziiertem
																											KS
																											erhielten,
																											wurden
																											ventrikuläre
																											Arrhythmien,
																											Palpitationen,
																											Herzinsuffizienz,
																											Herzstillstand,
																											Rechtsschenkelblock
																											und
																											verminderte
																											Auswurffraktion
																											gelegentlich
																											berichtet.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						The
																											CHMP
																											predominantly
																											agreed
																											to
																											the
																											proposed
																											grouping
																											of
																											terms
																											of
																											adverse
																											events,
																											but
																											nevertheless
																											considered
																											that
																											“bundle
																											branch
																											block
																											left”
																											should
																											not
																											be
																											separated
																											from
																											“bundle
																											block
																											right”
																											as
																											the
																											different
																											clinical
																											management
																											is
																											not
																											essential.
																		
			
				
																						Der
																											CHMP
																											stimmte
																											der
																											vorgeschlagenen
																											Einordnung
																											der
																											Begriffe
																											für
																											Nebenwirkungen
																											überwiegend
																											zu,
																											gab
																											aber
																											dennoch
																											zu
																											bedenken,
																											dass
																											„Linksschenkelblock“
																											und
																											„Rechtsschenkelblock“
																											nicht
																											getrennt
																											werden
																											sollten,
																											da
																											hier
																											die
																											unterschiedliche
																											klinische
																											Behandlung
																											nicht
																											wesentlich
																											ist.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											EVOTAZ
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk
																											(see
																											section
																											5.1).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											bereits
																											bestehenden
																											Reizleitungsstörungen
																											am
																											Herzen
																											(atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkel-Block
																											zweiten
																											oder
																											höheren
																											Grades)
																											sollte
																											EVOTAZ
																											vorsichtig
																											angewendet
																											werden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											gegenüber
																											dem
																											Risiko
																											überwiegt
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.1).
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						87
																											cases
																											had
																											medical
																											history
																											of
																											confounding
																											risk
																											factors
																											such
																											as
																											balance
																											disorders,
																											loss
																											of
																											consciousness,
																											syncope,
																											somnolence,
																											extrapyramidal
																											disorder,
																											femoral
																											fracture,
																											alcohol
																											abuse,
																											bundle
																											branch
																											block,
																											osteoporosis,
																											knee
																											arthroplasty,
																											spinal
																											fusion
																											surgery,
																											road
																											traffic
																											accident,
																											fall,
																											transient
																											ischemic
																											attack,
																											cerebrovascular
																											accident,
																											head
																											injury
																											and
																											dementia
																											with
																											Lewy
																											bodies
																											and
																											concomitant
																											therapy
																											with
																											risperidone,
																											quetiapine
																											fumarate,
																											clonazepam,
																											Latuda,
																											valium
																											was
																											a
																											confounding
																											factor
																											in
																											172
																											cases.
																		
			
				
																						Dazu
																											gehörten
																											Gleichgewichtsstörungen,
																											Bewusstseinsverlust,
																											Synkope,
																											Somnolenz,
																											extrapyramidale
																											Störung,
																											Oberschenkelbruch,
																											Alkoholmissbrauch,
																											Schenkelblock,
																											Osteoporose,
																											Arthroplastik
																											des
																											Knies,
																											Wirbelkörperfusionsoperation,
																											Verkehrsunfall,
																											Sturz,
																											transitorische
																											ischämische
																											Attacke,
																											apoplektischer
																											Insult,
																											Kopfverletzung
																											und
																											Lewy-Körper-Demenz.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											paediatric
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											REYATAZ
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk.
																		
			
				
																						Kinder
																											mit
																											vorbestehenden
																											Leitungsstörungen
																											(zweiten
																											Grades
																											oder
																											höherer
																											atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkelblock),
																											sollten
																											REYATAZ
																											mit
																											Vorsicht
																											anwenden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											das
																											Risiko
																											überwiegt.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Fall
																											a
																											Cardiac
																											rhythm
																											disorder
																											here
																											is
																											a
																											combined
																											term
																											representing
																											atrial
																											fibrillation,
																											atrial
																											flutter,
																											atrioventricular
																											block,
																											bundle
																											branch
																											block,
																											sick
																											sinus
																											syndrome,
																											bradycardia,
																											and
																											tachycardia.
																		
			
				
																						Sturz
																											a
																											Herzrhythmusstörungen
																											wird
																											hier
																											als
																											zusammengesetzter
																											Begriff
																											verwendet
																											und
																											steht
																											für
																											Vorhofflimmern,
																											Vorhofflattern,
																											atrioventrikulärer
																											Block,
																											Schenkelblock,
																											Sick-Sinus-Syndrom,
																											Bradykardie
																											und
																											Tachykardie.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						In
																											patients
																											with
																											pre-existing
																											conduction
																											problems
																											(second
																											degree
																											or
																											higher
																											atrioventricular
																											or
																											complex
																											bundle-branch
																											block),
																											Atazanavir
																											Krka
																											should
																											be
																											used
																											with
																											caution
																											and
																											only
																											if
																											the
																											benefits
																											exceed
																											the
																											risk
																											(see
																											section
																											5.1).
																		
			
				
																						Bei
																											Patienten
																											mit
																											bereits
																											bestehenden
																											Reizleitungsstörungen
																											am
																											Herzen
																											(atrioventrikulärer
																											oder
																											komplexer
																											Schenkel-Block
																											zweiten
																											oder
																											höheren
																											Grades),
																											sollte
																											Atazanavir
																											Krka
																											vorsichtig
																											angewendet
																											werden
																											und
																											nur,
																											wenn
																											der
																											Nutzen
																											gegenüber
																											dem
																											Risiko
																											überwiegt
																											(siehe
																											Abschnitt
																											5.1).
															 
				
		 ELRC_2682 v1