Translation of "Burn time" in German

Your energy is so negative, I have to burn sage every time I come here.
Deine Energie ist so negativ, ich muss jedes Mal Weihrauch anbrennen.
OpenSubtitles v2018

I thought I was clear that we're not to burn time and energy on response.
Ich sagte, wir verschwenden keine Zeit auf einen Gegenschlag.
OpenSubtitles v2018

Fire that burn a long time, many can have heat.
Ein Feuer, das lange Zeit brennt, gibt vielen Wärme.
OpenSubtitles v2018

The 18650 battery provides a long burn time.
Der 18650 Akku sorgt für eine lange Brenndauer.
ParaCrawl v7.1

Your loudspeakers need a burn in time of about 48 hours.
Ihre Lautsprecher benötigen eine Einspielzeit von ca. 48 Stunden.
ParaCrawl v7.1

Power supply: 1x18650 li-ion battery which ensures its burn time.
Stromversorgung: Liion1x18650 batterie, die seine Brandzeit sicherstellt.
ParaCrawl v7.1

The candle burn time is approximately 60 hours.
Die Brenndauer der Kerze liegt bei ungefähr 60 Stunden.
ParaCrawl v7.1

When the burn time is set to the preset time, the machine will stop automatically.
Wenn die Brandzeit auf die Voreinstellungszeit eingestellt wird, stoppt die Maschine automatisch.
CCAligned v1

Because of the limited burn time of the missile, the use of an IR sensor is preferred.
Aufgrund der begrenzten Brenndauer des Flugkörpers kommt jedoch bevorzugt ein IR-Sensor zur Anwendung.
EuroPat v2

Powered by 1x18650 li-ion battery which ensures its burn time.
Angetrieben durch Liion1x18650 batterie, die seine Brandzeit sicherstellt.
ParaCrawl v7.1

Brightness 2000 lumens (maintains 2000 lumens throughout burn time at full power)
Helligkeit 2000 Lumen (hält 2000 Lumen im gesamten Brenndauer bei voller Leistung)
ParaCrawl v7.1

Need to burn some time?
Brauchen Sie ein wenig Zeit zu brennen?
ParaCrawl v7.1

We burn each time but forget.
Wir brennen jedes Mal, aber vergessen.
ParaCrawl v7.1

Mares Dive Torch Excellent power, extended burn-time.
Mares Tauchlampe, hervorragende Leistung, verlängerte Brenndauer.
ParaCrawl v7.1

The Actik headlamp by Petzl offers a long burn time and 300 lumen brightness.
Die ACTIK-Stirnlampe verfügt über eine lange Leuchtdauer und eine Leuchtkraft von 300 Lumen.
ParaCrawl v7.1

Maximum 8 hours of burn time when fully charged.
Bei voller Akkuladung beträgt die maximale Leuchtdauer 8 Stunden.
ParaCrawl v7.1

Fully charged it achieves a burn time up to 15 hours.
Bei vollständig aufgeladenem Akku beträgt die Leuchtdauer der IXXI bis zu 15 Stunden.
ParaCrawl v7.1

After this burn-in time, the speakers reach their full acoustic potential.
Nach dieser Einspielzeit erreichen die Lautsprecher ihr volles akustisches Potential.
ParaCrawl v7.1