Translation of "Business formation" in German

Introducing ourselves – from the business formation until today.
Wir stellen uns vor – von der Unternehmensgründung bis heute.
CCAligned v1

This is especially true of training in key fields like research and development or business formation.
Dies gilt besonders für Fortbildungen in Schlüsselbereichen wie z.B. Forschung und Entwicklung oder Unternehmensgründungen.
TildeMODEL v2018

This is especially true of training inkey fields like research and development or business formation.
Dies gilt besonders für Fortbildungen in Schlüsselbereichen wie z.B. Forschung und Entwicklung oder Unternehmensgründungen.
EUbookshop v2

The Company's primary business focus since formation has been the exploration of mineral projects.
Das geschäftliche Hauptaugenmerk des Unternehmens ist seit seiner Gründung auf die Exploration von Mineralprojekten gerichtet.
ParaCrawl v7.1

We are the Company prioritizing the following three key factors in the business model formation:
Wir sind ein junges Unternehmen, das bei der Gestaltung ihres Geschäftsmodells drei Hauptfaktoren vorrangig ist:
CCAligned v1

Join us and learn more about business trans formation through process, technology and people.
Seien Sie dabei und erfahren Sie mehr über Unternehmens transformationen durch Prozesse, Technologien und Menschen.
ParaCrawl v7.1

The report lists several indicators of decreasing competition in the US economy, including a long-term decline in new business formation and the accrual of enormous profits to a small number of firms.
Im Bericht werden einige Indikatoren für abnehmenden Wettbewerb in der US-Wirtschaft aufgeführt, darunter der langfristige Rückgang neuer Unternehmensgründungen und die Häufung enormer Profite auf eine geringe Anzahl von Unternehmen.
News-Commentary v14

Structural reforms that increase labor-market flexibility and reduce red tape and related obstacles to new business formation must also be implemented.
Zudem müssen Strukturreformen, die die Flexibilität des Arbeitsmarktes erhöhen und die Bürokratie und damit verbundene Hindernisse bei der Gründung neuer Unternehmen verringern, umgesetzt werden.
News-Commentary v14

For EU economies to benefit, business formation, venture capital and SMEs need a favourable environment.
Damit die Volkswirtschaften der EU davon profitieren können, muss für Unternehmensgründung, Wagniskapital und KMU ein günstiges Umfeld geschaffen werden.
TildeMODEL v2018

One must keep in mind, however, that in each case, entrepreneurship only becomes an option if a person has the proper characteristics and entrepreneurial skills and if economic conditions allow new business formation.
Dabei ist zu berücksichtigen, dass unternehmerische Initiative in jedem Fall nur dann eine Option ist, wenn jemand die entsprechenden Fertigkeiten und unternehmerische Fähigkeiten besitzt und die wirtschaftlichen Voraussetzungen für die Gründung eines neuen Unternehmens gegeben sind.
TildeMODEL v2018

The capital tax regime which applies to these investors is a vital ingredient in business formation.
Die Kapitalsteuerregelung, die auf diese Investoren angewendet wird, ist ein entscheidender Fak­tor bei der Gründung von Unternehmen.
TildeMODEL v2018

This could burden SMEs and put a brake on business formation, especially with regard to start-ups which cannot afford high compliance costs.
Dies könnte KMU belasten und Unternehmensgründungen bremsen, insbesondere von Start-ups, die die hohen Befolgungskosten nicht tragen können.
TildeMODEL v2018

Firstly, a set of cross cutting proposals to ensure that future policy making is more coherent and cost effective, as well as to promote technological innovation and stronger involvement of civil society and business in policy formation.
Zunächst ein Paket von übergreifenden Vorschlägen, durch die sicher gestellt werden soll, dass die politischen Entscheidungen in Zukunft kohärenter und kostenwirksamer getroffen, der technologische Fortschritt gefördert und die Zivilgesellschaft und die Unternehmen stärker an den politischen Entscheidungen beteiligt werden.
TildeMODEL v2018

There needs to be a concerted effort to both stimulate new business formation and the subsequent up-scaling to enterprises of global presence and competitiveness.
Es bedarf vereinter Anstrengun­gen, um die Gründung von Unternehmen und deren anschließenden Aufstieg zu Unternehmen von weltweiter Präsenz und Wettbewerbsfähigkeit zu fördern.
TildeMODEL v2018

Under this initiative - designed to achieve the concentrated vocational reintegration of people affected by redundancy - comprehensive assistance is given to find new employment by way of outplacement guidance, training/retraining and support in self-employment or business formation.
Im Rahmen dieser Initiative, die auf konzentrierte Maßnahmen zur beruflichen Wieder­eingliederung entlassener Arbeitnehmer abzielt, wird durch Outplacement-Dienste, Aus- und Weiter­bildung sowie durch Unterstützung bei der Selbständigkeit bzw. Unternehmensgründung umfassende Hilfe bei der beruflichen Wiedereingliederung geleistet.
TildeMODEL v2018

The Commission therefore plans to put to the Member States a proposal for a programme for concerted actions to improve and simplify the business environment, especially with regard to business formation and the growth and transmission of enterprises.
Die Kommission will deshalb den Mitgliedstaaten ein Maßnahmenbündel vorschlagen - in erster Linie im Hinblick auf die Gründung, Vergrößerung und Übertragung von Unternehmen -, das dazu beiträgt, das Unternehmensumfeld zu verbessern und zu vereinfachen.
TildeMODEL v2018

This is because such incentives will encourage new business formation in all industry sectors, thus contributing to the overall growth of Member State economies.
Solche Anreize fördern nämlich die Gründung neuer Unternehmen in allen Industriesektoren und tragen so zum Gesamtwirtschaftswachstum der Mitgliedstaaten bei.
TildeMODEL v2018