Translation of "Business interruption insurance" in German

The following list contains possible criteria to allow a risk assessment for business interruption insurance to be conducted.
Im Folgenden sind Kriterien aufgelistet, die eine Risikobewertung für eine Betriebsunterbrechungsversicherung ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

If and when the customer is entitled to benefits from an indemnity insurance policy (such as liability insurance, comprehensive insurance, shipping insurance, fire insurance, business-interruption insurance, and other insurance policies) that it purchased or was purchased on its behalf concerning damage that MDT is liable for, then the customer is obligated to claim said insurance benefits and to restrict MDT’s liability to the disadvantages (such as a higher insurance premium) that the customer faces as a result of claiming said insurance benefits.
Wenn und soweit der Kunde für Schäden, für die MDT haftet, Versicherungsleistungen durch eine eigene oder zu seinen Gunsten abgeschlossene Schadensversicherung (z.B. Haftpflichtversicherung, Kasko, Transport, Feuer, Betriebsunterbrechung und andere) in Anspruch nehmen kann, verpflichtet sich der Kunde zur Inanspruchnahme der Versicherungsleistung und beschränkt sich die Haftung von MDT insoweit auf die Nachteile, die dem Kunden durch Inanspruchnahme dieser Versicherung entstehen (z.B. höhere Versicherungsprämie).
ParaCrawl v7.1

The business interruption insurance covers the running costs until the business is rebuilt should the business come to a standstill, e.g. due to fire, breakdown of machines or computer equipment or a similar event, which means that you cannot generate any income.
Betriebsunterbrechungsversicherung (BU-Versicherung) Sollte beispielsweise durch Feuer, Maschinen- oder EDV-Ausfall und Ähnliches der Betrieb stillstehen, sodass Sie keine Erträge erwirtschaften können, kommt die BU-Versicherung bis zum Wiederaufbau des Betriebes für die laufenden Kosten auf.
ParaCrawl v7.1

Business interruption(BI) insurance is a type of insurance that provides cover for loss of revenue due to an interruption or impairment in the economic performance of the insured business.
Betriebsunterbrechungsversicherung ist eine Sammelbezeichnung für diejenigen Versicherungsarten der Sachversicherung, die Versicherungsschutz für Erlöseinbußen infolge einer Unterbrechung oder Beeinträchtigung im leistungswirtschaftlichen Bereich des versicherten Betriebs gewähren.
ParaCrawl v7.1

In addition to property insurance, business interruption insurance is now a necessary basic cover, because business interruption can threaten the existence of a company.
Neben der Sachversicherung ist heute die Betriebsunterbrechungsversicherung eine notwendige Grunddeckung, denn Betriebsunterbrechungen können die Existenz eines Unternehmens bedrohen.
ParaCrawl v7.1

Certainly interesting, however, the business interruption insurance in which one of the listed company under contents insurance pay claims up to a year a pre-agreed performance.
Mit Sicherheit interessant ist aber die Betriebsunterbrechungsversicherung welche bei einem der unter Betriebsinhaltversicherung aufgelisteten Schadenfälle bis zu einem Jahr eine vorher vereinbarte Leistung bezahlt.
ParaCrawl v7.1

The indemnity period starts with the occurrence of a material damage (not the interruption of the insured’s operations), the consequences of which lead to a business interruption in the insured company.
Die entsprechende Haftzeit beginnt mit dem Eintritt des Sachschadens (nicht der Betriebsunterbrechung), dessen Folgen zu einer Betriebsunterbrechung im Unternehmen des Versicherten führen.
ParaCrawl v7.1

Even more costly than business interruption damages, insured losses from the second top risk, natural catastrophes, totalled over 38 billion US-dollars in 2013 (source: Swiss Re).
Noch teurer als Schäden aus Betriebsunterbrechungen waren 2013 die versicherten Schäden aus dem zweitwichtigsten Risiko, Naturkatastrophen, mit insgesamt über 38 Milliarden US Dollar im Jahr 2013 (Quelle: Swiss Re).
ParaCrawl v7.1