Translation of "But notwithstanding" in German
																						But
																											popular
																											legend
																											notwithstanding,
																											Pollock
																											was
																											not
																											a
																											fan
																											of
																											the
																											avant-garde.
																		
			
				
																						Doch
																											entgegen
																											der
																											Legende
																											war
																											Pollock
																											kein
																											Fan
																											der
																											Avantgarde.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Judas
																											was
																											accepted,
																											not
																											because
																											of
																											his
																											defects
																											of
																											character,
																											but
																											notwithstanding
																											them.
																		
			
				
																						Judas
																											wurde
																											nicht
																											um
																											seiner
																											Charakterfehler
																											willen,
																											sondern
																											ungeachtet
																											derselben
																											aufgenommen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											notwithstanding
																											its
																											historical
																											connections,
																											Christianity
																											was
																											a
																											religion
																											absolutely
																											new
																											.
																		
			
				
																						Trotz
																											seiner
																											historischen
																											Verbindung
																											war
																											das
																											Christentum
																											eine
																											absolut
																											neue
																											Religion
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											notwithstanding
																											that,
																											this
																											decision
																											now
																											faces
																											us
																											with
																											a
																											difficult
																											dilemma.
																		
			
				
																						Das
																											heißt
																											jedoch
																											nicht,
																											daß
																											dieser
																											Beschluß
																											uns
																											jetzt
																											nicht
																											vor
																											ein
																											schweres
																											Dilemma
																											stellt.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But,
																											notwithstanding
																											the
																											occasional
																											bust-ups,
																											Korean
																											and
																											Taiwanese
																											democracies
																											seem
																											remarkably
																											robust.
																		
			
				
																						Doch
																											die
																											koreanischen
																											und
																											taiwanesischen
																											Demokratien
																											erscheinen,
																											ungeachtet
																											ihrer
																											gelegentlichen
																											Ausbrüche,
																											bemerkenswert
																											robust.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						The
																											size
																											is
																											really
																											enormous,
																											but,
																											notwithstanding
																											this,
																											it
																											isn't
																											uncomfortable.
																		
			
				
																						Die
																											Maße
																											sind
																											wirklich
																											enorm,
																											aber,
																											ungeachtet
																											dieser,
																											ist
																											sie
																											nicht
																											unbequem.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											notwithstanding
																											such
																											actions,
																											religion
																											is
																											something
																											more
																											than
																											emotionalized
																											moralˆity.
																		
			
				
																						Aber
																											obwohl
																											die
																											Religion
																											solches
																											vermag,
																											ist
																											sie
																											mehr
																											als
																											nur
																											empfindungsvolle
																											Sittlichkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But
																											notwithstanding
																											such
																											actions,
																											religion
																											is
																											something
																											more
																											than
																											emotionalized
																											morality.
																		
			
				
																						Aber
																											obwohl
																											die
																											Religion
																											solches
																											vermag,
																											ist
																											sie
																											mehr
																											als
																											nur
																											empfindungsvolle
																											Sittlichkeit.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						But,
																											that
																											notwithstanding,
																											allow
																											me
																											to
																											draw
																											your
																											attention
																											to
																											three
																											problem
																											areas,
																											parts
																											of
																											which
																											have
																											already
																											been
																											addressed,
																											namely
																											the
																											deficits
																											which
																											we
																											have,
																											secondly,
																											the
																											solutions
																											which
																											we
																											still
																											need,
																											because
																											the
																											proposals
																											seem
																											to
																											bear
																											no
																											relation
																											to
																											reality
																											and,
																											thirdly,
																											the
																											uncoordinated
																											initiatives
																											by
																											Member
																											States.
																		
			
				
																						Aber
																											darüber
																											hinausgehend
																											lassen
																											Sie
																											mich
																											heute
																											auf
																											drei
																											Problembereiche
																											aufmerksam
																											machen,
																											die
																											teilweise
																											schon
																											angesprochen
																											wurden,
																											nämlich
																											einmal
																											Defizite,
																											die
																											wir
																											haben,
																											zum
																											Zweiten
																											fehlende
																											Lösungen,
																											weil
																											die
																											Vorschläge
																											einen
																											mangelnden
																											Realitätsbezug
																											aufweisen,
																											und
																											als
																											Drittes
																											unkoordinierte
																											Initiativen
																											der
																											Mitgliedstaaten.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											Greek
																											Government
																											tried
																											valiantly
																											to
																											secure
																											a
																											common
																											political
																											position
																											on
																											Iraq
																											and
																											Europe,
																											but
																											notwithstanding
																											its
																											tenacious
																											and
																											determined
																											efforts,
																											this
																											objective
																											could
																											not
																											be
																											secured.
																		
			
				
																						Die
																											griechische
																											Regierung
																											hat
																											den
																											beherzten
																											Versuch
																											unternommen,
																											eine
																											gemeinsame
																											politische
																											Position
																											zum
																											Irak
																											und
																											zu
																											Europa
																											sicherzustellen,
																											doch
																											trotz
																											ihrer
																											hartnäckigen
																											und
																											entschlossenen
																											Bemühungen
																											konnte
																											dieses
																											Ziel
																											nicht
																											erreicht
																											werden.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But
																											notwithstanding
																											our
																											political
																											differences
																											with
																											that
																											country,
																											we
																											are
																											still
																											committed
																											in
																											areas
																											of
																											mutual
																											interest
																											such
																											as
																											the
																											management
																											of
																											illegal
																											immigration
																											and
																											cross-border
																											crime.
																		
			
				
																						Trotz
																											unserer
																											politischen
																											Differenzen
																											mit
																											diesem
																											Land
																											sind
																											wir
																											weiterhin
																											an
																											einer
																											Zusammenarbeit
																											in
																											Bereichen
																											von
																											gemeinsamem
																											Interesse,
																											wie
																											zum
																											Beispiel
																											bei
																											der
																											Bekämpfung
																											der
																											illegalen
																											Einwanderung
																											und
																											der
																											grenzüberschreitenden
																											Kriminalität,
																											interessiert.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						But,
																											notwithstanding
																											recent
																											defeats,
																											it
																											is
																											far
																											too
																											early
																											to
																											give
																											up
																											on
																											an
																											integrated
																											Europe.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											der
																											jüngsten
																											Misserfolge
																											ist
																											es
																											jedoch
																											viel
																											zu
																											früh,
																											den
																											Gedanken
																											einer
																											europäische
																											Integration
																											aufzugeben.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						But,
																											notwithstanding
																											their
																											leadership
																											pose
																											vis-à-vis
																											the
																											Competitiveness
																											Pact,
																											the
																											French
																											have
																											already
																											distanced
																											themselves
																											from
																											the
																											commitment
																											to
																											raise
																											the
																											retirement
																											age
																											to
																											67.
																		
			
				
																						Aber
																											trotz
																											ihrer
																											Führungsrolle
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											den
																											Wettbewerbspakt
																											haben
																											sich
																											die
																											Franzosen
																											von
																											ihrer
																											Zusage
																											zur
																											Anhebung
																											des
																											Rentenalters
																											auf
																											67
																											Jahre
																											bereits
																											distanziert.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						But
																											notwithstanding
																											differences
																											in
																											culture
																											and
																											in
																											social
																											and
																											economic
																											development,
																											one
																											notices
																											similar
																											phenomena
																											all
																											over
																											Europe.
																		
			
				
																						Doch
																											trotz
																											der
																											kulturellen
																											und
																											sozialen
																											Unterschiede
																											sowie
																											der
																											unterschiedlichen
																											wirtschaftlichen
																											Entwicklung
																											sind
																											in
																											ganz
																											Europa
																											ähnliche
																											Phänomene
																											zu
																											erkennen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But
																											notwithstanding
																											differences
																											in
																											culture
																											and
																											in
																											social
																											and
																											economic
																											development,
																											similar
																											phenomena
																											can
																											be
																											observed
																											all
																											over
																											Europe.
																		
			
				
																						Doch
																											trotz
																											der
																											kulturellen
																											und
																											sozialen
																											Unterschiede
																											sowie
																											der
																											unterschiedlichen
																											wirtschaftlichen
																											Entwicklung
																											sind
																											in
																											ganz
																											Europa
																											ähnliche
																											Phänomene
																											zu
																											erkennen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But
																											notwithstanding
																											these
																											differences
																											one
																											notices
																											also
																											worldwide,
																											and
																											certainly
																											in
																											Europe,
																											common
																											denominators
																											and
																											similar
																											ambitions
																											that
																											are
																											determining
																											the
																											main
																											trends
																											of
																											living
																											and
																											working.
																		
			
				
																						Doch
																											trotz
																											dieser
																											Unterschiede
																											sind
																											auf
																											der
																											ganzen
																											Welt,
																											vor
																											allem
																											in
																											Europa,
																											gemeinsame
																											Nenner
																											und
																											ähnliche
																											Ziele
																											zu
																											erkennen,
																											die
																											die
																											grundsätzlichen
																											Tendenzen
																											der
																											Lebens-
																											und
																											Arbeitsbedingungen
																											bestimmen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But
																											notwithstanding
																											the
																											resulting
																											more
																											moderate
																											ageing
																											effect
																											from
																											this
																											more
																											favourable
																											demographic
																											scenario,
																											the
																											risk
																											of
																											emerging
																											budget
																											imbalances,
																											stemming
																											mainly
																											from
																											higher
																											future
																											public
																											pension
																											expenditure,
																											cannot
																											be
																											excluded.
																		
			
				
																						Aber
																											trotz
																											der
																											moderateren
																											Auswirkungen
																											der
																											Bevölkerungsalterung
																											aufgrund
																											dieses
																											günstigeren
																											demographischen
																											Szenarios
																											kann
																											die
																											Gefahr
																											entstehender
																											Haushaltsungleichgewichte,
																											die
																											im
																											Wesentlichen
																											auf
																											künftig
																											höhere
																											Rentenausgaben
																											der
																											öffentlichen
																											Hand
																											zurückzuführen
																											sind,
																											nicht
																											ausgeschlossen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But
																											notwithstanding
																											the
																											technical
																											problems,
																											the
																											Commission
																											admits
																											nonetheless
																											that
																											the
																											official
																											control
																											of
																											the
																											labelling
																											declaration
																											might
																											be
																											based
																											not
																											only
																											on
																											analytical
																											but
																											also
																											on
																											documentary
																											verification
																											provided
																											by
																											the
																											compound
																											feedingstuff
																											manufacturer.
																		
			
				
																						Ungeachtet
																											der
																											technischen
																											Probleme
																											räumt
																											die
																											Kommission
																											aber
																											ein,
																											daß
																											für
																											die
																											amtliche
																											Kontrolle
																											der
																											Angabe
																											auf
																											dem
																											Etikett
																											nicht
																											nur
																											die
																											Analyseergebnisse,
																											sondern
																											auch
																											vom
																											Hersteller
																											der
																											Mischfuttermittel
																											bereitgestellte
																											Unterlagen
																											herangezogen
																											werden
																											könnten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											“new
																											systems”
																											for
																											licensing
																											which
																											were
																											introduced
																											in
																											1995
																											have
																											contributed
																											to
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											single
																											market
																											in
																											pharmaceuticals
																											but,
																											notwithstanding
																											the
																											progress
																											that
																											has
																											been
																											made,
																											there
																											is
																											evidence
																											that
																											the
																											procedures
																											contain
																											shortcomings.
																		
			
				
																						Obwohl
																											die
																											1995
																											eingeführten
																											so
																											genannten
																											neuen
																											Zulassungssysteme
																											zur
																											Schaffung
																											eines
																											Binnenmarktes
																											für
																											Arzneimittel
																											beigetragen
																											haben,
																											gibt
																											es
																											trotz
																											der
																											erreichten
																											Fortschritte
																											auch
																											Anzeichen
																											für
																											Schwachstellen
																											in
																											den
																											Verfahren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											"new
																											systems"
																											for
																											licensing
																											which
																											were
																											introduced
																											in
																											1995
																											have
																											contributed
																											to
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											single
																											market
																											in
																											pharmaceuticals
																											but,
																											notwithstanding
																											the
																											progress
																											that
																											has
																											been
																											made,
																											there
																											is
																											evidence
																											that
																											the
																											procedures
																											contain
																											shortcomings.
																		
			
				
																						Obwohl
																											die
																											1995
																											eingeführten
																											sogenannten
																											„neuen
																											Zulassungssysteme“
																											zur
																											Schaffung
																											eines
																											Binnenmarktes
																											für
																											Arzneimittel
																											beigetragen
																											haben,
																											gibt
																											es
																											trotz
																											der
																											erreichten
																											Fortschritte
																											auch
																											Anzeichen
																											für
																											Schwachstellen
																											in
																											den
																											Verfahren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											so-called
																											“new
																											systems”
																											for
																											licensing
																											which
																											were
																											introduced
																											in
																											1995
																											have
																											contributed
																											to
																											the
																											creation
																											of
																											a
																											single
																											market
																											in
																											pharmaceuticals,
																											but
																											notwithstanding
																											the
																											progress
																											that
																											has
																											been
																											made
																											there
																											is
																											evidence
																											that
																											the
																											procedures
																											contain
																											shortcomings.
																		
			
				
																						Obwohl
																											die
																											1995
																											eingeführten
																											sogenannten
																											„neuen
																											Zulassungssysteme“
																											zur
																											Schaffung
																											eines
																											Binnenmarktes
																											für
																											Arzneimittel
																											beigetragen
																											haben,
																											gibt
																											es
																											trotz
																											der
																											erreichten
																											Fortschritte
																											auch
																											Anzeichen
																											für
																											Schwachstellen
																											in
																											den
																											Verfahren.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But,
																											notwithstanding
																											these
																											signs
																											of
																											attention
																											by
																											the
																											respective
																											European
																											Institutions,
																											the
																											way
																											in
																											which
																											agreed
																											rules
																											are
																											implemented
																											in
																											national
																											legislation
																											and/or
																											regulation
																											has
																											not
																											received
																											systematic
																											scrutiny
																											and
																											follow-up
																											discussion
																											in
																											the
																											Council.
																		
			
				
																						Zwar
																											scheinen
																											die
																											einzelnen
																											europäischen
																											Institutionen
																											die
																											Probleme
																											zu
																											kennen,
																											aber
																											die
																											Art
																											und
																											Weise,
																											wie
																											die
																											vereinbarten
																											Regelungen
																											in
																											einzelstaatliche
																											Rechts-
																											und/oder
																											Verwaltungsvorschriften
																											umgesetzt
																											werden,
																											ist
																											bislang
																											nicht
																											der
																											Gegenstand
																											einer
																											systematischen
																											Untersuchung
																											oder
																											einer
																											Folgediskussion
																											im
																											Rat
																											gewesen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						But,
																											notwithstanding
																											the
																											above-mentioned
																											signs
																											of
																											attention
																											of
																											the
																											respective
																											European
																											Institutions,
																											the
																											way
																											in
																											which
																											agreed
																											rules
																											are
																											implemented
																											in
																											national
																											legislation
																											and/or
																											regulation
																											is
																											up
																											till
																											now
																											rarely
																											to
																											never
																											subject
																											of
																											scrutiny
																											and
																											follow-up
																											discussion
																											in
																											the
																											Council.
																		
			
				
																						Zwar
																											scheinen
																											die
																											einzelnen
																											europäischen
																											Institutionen,
																											wie
																											oben
																											erwähnt,
																											die
																											Probleme
																											zu
																											kennen,
																											aber
																											die
																											Art
																											und
																											Weise,
																											wie
																											die
																											vereinbarten
																											Regelungen
																											in
																											einzelstaatliche
																											Rechts-
																											und/oder
																											Verwaltungsvorschriften
																											umgesetzt
																											werden,
																											ist
																											bislang
																											selten
																											oder
																											nie
																											Gegenstand
																											einer
																											Untersuchung
																											oder
																											einer
																											Folgediskussion
																											im
																											Rat
																											gewesen.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Anyone
																											who
																											is
																											aufait
																											with
																											the
																											situation
																											in
																											the
																											Member
																											States
																											will
																											know
																											how
																											difficult
																											this
																											is,
																											but
																											there
																											is
																											notwithstanding
																											a
																											conviction
																											shared
																											by
																											the
																											Governments
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											that
																											the
																											process
																											of
																											European
																											integration
																											is
																											a
																											sine
																											qua
																											non
																											for
																											the
																											continued
																											existence
																											of
																											all
																											these
																											Member
																											States
																											in
																											a
																											reasonable
																											state.
																		
			
				
																						Dieses
																											Argument
																											hebt
																											sich
																											jedoch
																											von
																											selbst
																											auf,
																											um
																											einmal
																											mit
																											dem
																											großen
																											deutschen
																											Philosophen
																											Hegel
																											zu
																											reden,
																											wenn
																											das
																											Leben
																											des
																											einzelnen
																											absoluten
																											Wert
																											hat,
																											dann
																											hat
																											um
																											so
																											mehr
																											noch
																											das
																											Leben
																											der
																											Vielen
																											absoluten
																											Wert.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											notwithstanding
																											this
																											attempt
																											to
																											impose
																											a
																											degree
																											of
																											uniformity,
																											the
																											particular
																											response
																											advocated
																											by
																											the
																											Turner
																											report
																											will
																											in
																											fact
																											allow
																											an
																											element
																											of
																											flexibility
																											and
																											an
																											element
																											of
																											individuality
																											to
																											each
																											of
																											the
																											Member
																											States
																											in
																											terms
																											of
																											the
																											precise
																											legal
																											nature
																											of
																											the
																											protection
																											afforded.
																		
			
				
																						Aber
																											ungeachtet
																											des
																											Versuchs,
																											einen
																											gewissen
																											Grad
																											an
																											Einheitlichkeit
																											zu
																											erzielen,
																											wird
																											die
																											von
																											dem
																											Bericht
																											Turner
																											befürwortete
																											Lösung
																											den
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											eine
																											gewisse
																											Flexibilität
																											und
																											Individualität
																											bei
																											der
																											rechtlichen
																											Aus
																											gestaltung
																											des
																											gewährten
																											Schutzes
																											zugestehen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						But
																											notwithstanding
																											such
																											a
																											majority
																											it
																											will
																											be
																											difficult
																											to
																											achieve
																											a
																											consensus
																											that
																											avoids
																											the
																											fudge
																											of
																											Maastricht.
																		
			
				
																						Ich
																											bedaure
																											jedoch,
																											daß
																											sie
																											sich
																											unseren
																											Standpunkten
																											nicht
																											anschließen,
																											und
																											zwar,
																											weil
																											wir,
																											so
																											scheint
																											mir,
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											sind,
																											den
																											Hoffnungen
																											dieser
																											vier
																											Länder
																											zu
																											entsprechen.
															 
				
		 EUbookshop v2