Translation of "But on the contrary" in German

But, on the contrary, we will also be making quite massive demands.
Aber wir werden im Umkehrschluss auch ganz massive Forderungen stellen.
Europarl v8

That is not a weak but, on the contrary, a strong position.
Das ist keine schwache, sondern eine starke Position.
Europarl v8

But they would, on the contrary, have to wait, to sound the fellow.
Lheureux erklärte, man müsse den Käufer eine Weile zappeln lassen.
Books v1

Youth a bit undermined, but it is on the contrary class.
Die Jugend ein wenig gesprengt, aber es im Gegenteil klasse.
ParaCrawl v7.1

But on the contrary the Unbelieversreject (it).
Im Gegenteil, die da ungläubig sind,verwerfen (ihn).
ParaCrawl v7.1

But many, on the contrary, like this phenomenon.
Im Gegenteil, viele mögen dieses Phänomen.
ParaCrawl v7.1

But the Germans on the contrary call these insects "Russian cockroaches."
Die Deutschen dagegen nennen diese Insekten "russische Kakerlaken".
ParaCrawl v7.1

It didn't stop the intensification of exploitation but on the contrary made it possible.
Sie hat nicht die Verschärfung der Ausbeutung aufgehalten, sondern sie erst ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

The Council did not break with the traditional concept of marriage, but on the contrary developed it further.
Das Konzil hat nicht mit der traditionellen Eheauffassung gebrochen, sondern sie weiterentfaltet.
ParaCrawl v7.1

But on the contrary they are not dead.
Aber im Gegenteil sind sie nicht tot.
ParaCrawl v7.1

Heaven and hell are not fiction, but on the contrary, they are a terrible reality.
Himmel und Hölle sind keine Fiktion, sondern eine schreckliche Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

But nothing lose, on the contrary, these accounts are made easy thus.
Aber nichts zu verlieren, im Gegenteil, diese Konten können einfach so.
ParaCrawl v7.1

But on the contrary, Falun Gong has not disappeared.
Doch ganz im Gegenteil, Falun Gong ist nicht verschwunden.
ParaCrawl v7.1

The pressure on Canada should not be relieved, but, on the contrary, should rather be increased.
Der Druck auf Kanada darf nicht nachlassen, sondern sollte im Gegenteil eher verstärkt werden.
Europarl v8