Translation of "Buying back" in German

Then he's buying them back under a dummy corporation.
Und Strohmänner kaufen sie dann wieder zurück.
OpenSubtitles v2018

Union Allied or whatever it is that they're calling themselves now, they're buying it back.
Union Allied oder wie sie sich jetzt nennen, die kaufen sie zurück.
OpenSubtitles v2018

He's buying his daughter back from a drug lord.
Er kauft damit seine Tochter von einem Drogenbaron frei.
OpenSubtitles v2018

If you ain't buying, I'm going back to my online game.
Und wenn du nichts kaufst, wende ich mich wieder meinem Onlinespiel zu.
OpenSubtitles v2018

He was talking about buying back his ancestors.
Er sprach davon, seine Ahnen zurûckzukaufen.
OpenSubtitles v2018

I'm asking because I'm interested in buying the boat back.
Ich frage das, weil ich das Schiff gerne zurückkaufen würde.
OpenSubtitles v2018

Member States set up national quota reserves by buying back from producers.
Die Mitgliedstaaten schaffen nationale Quotenreserven zum Rückkauf von den Erzeugern.
EUbookshop v2

I might consider buying back that useless power coil.
Vielleicht hätte ich Interesse, diese nutzlose Energiespule zu kaufen.
OpenSubtitles v2018

LBBW was commissioned with buying back the shares exclusively through the stock exchange.
Die LBBW wurde beauftragt, die Aktien ausschließlich an der Börse zurückzukaufen.
ParaCrawl v7.1

To continue buying, please go back to the shop.
Um weiter einzukaufen kehren Sie zurück in den Shop.
ParaCrawl v7.1

The Bank is thus buying back around 50 percent of the total nominal amount of these bonds.
Damit kauft die Bank rund 50 Prozent des Gesamtnominalvolumens dieser Anleihen zurück.
ParaCrawl v7.1

The Irish Government should compensate them by buying back or extinguishing their licences.
Die irische Regierung sollte sie durch einen Rückkauf oder ein Erlöschenlassen ihrer Lizenzen entschädigen.
Europarl v8

If buying my life back means selling my dream, is it really worth buying?
Wenn Leben zu kaufen bedeutet, meine Träume zu verkaufen, ist es das noch wert?
OpenSubtitles v2018

First thing when I get back, buying an electric razor.
Wenn ich wieder zurück bin, kaufe ich mir als erstes einen elektrischen Rasierer.
OpenSubtitles v2018

Benny said something about buying back his forefathers.
Benny wollte seine Vorväter zurückkaufen.
OpenSubtitles v2018