Translation of "By a unanimous vote" in German

The section then held a vote on the opinion as a whole, which was adopted by a unanimous vote.
Bei der Abstimmung über die gesamte Stellungnahme wird diese einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018

The Committee adopted its opinion by a unanimous vote.
Der AUSSCHUSS verabschiedet diese Stellungnahme einstimmig.
TildeMODEL v2018

The social pact could, in these areas, be modified only by a unanimous vote.
Der Gesellschaftsvertrag sollte in diesen Bereichen nur einstimmig geändert werden können.
TildeMODEL v2018

The report was then put to the vote and adopted by a unanimous vote.
Anschließend wird der Bericht von der Fachgruppe einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018

The Committee authorized the forwarding of the information report to the other institutions by a unanimous vote.
Das PLENUM genehmigt einstimmig die Übermittlung des Informationsberichts an die anderen Institutionen.
TildeMODEL v2018

The Section had adopted its Opinion by a unanimous vote.
Die Fachgruppe hat ihre Stellungnahme einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018

The section then adopted the draft opinion, amended accordingly, by a unanimous vote.
Die Fachgruppe nimmt den so geänderten Entwurf sodann einstimmig an.
TildeMODEL v2018

The amended Opinion was put to the vote and adopted by a unanimous vote.
Die Stellungnahme des Ausschusses wurde sodann einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018

The Opinion was adopted by a unanimous vote.
Die Stellungnahme des Ausschusses wurde einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018

It can amend it only by a unanimous vote.
Er kann ihn nur einstimmig abändern.
EUbookshop v2

Former Minister of Foreign Affairs Andrei Stratan was elected leader of the Republican Party at the August 1, 2010 congress of the party by a unanimous vote.
August 2010 wurde der ehemalige Außenminister Andrei Stratan zum neuen Parteivorsitzenden gewählt.
Wikipedia v1.0

The Council can only alter Commission proposals by a unanimous vote.
Kommissionsvorschläge kann der Rat nur einstimmig ändern.
EUbookshop v2

On the same day the Moscow soviet by a unanimous vote condemned the repressions against the Bolsheviks.
Am gleichen Tage verurteilte der Moskauer Sowjet einstimmig die Repressalien gegen die Bolschewiki.
ParaCrawl v7.1

Werner H. Frey was elected vice-president by a unanimous vote.
Einstimmig wurde Werner H. Frey zum Vizepräsidenten gewählt.
ParaCrawl v7.1

By a unanimous vote were re-elected as a member of board and Vice-President:
Als Vorstandsmitglied und als Vizepräsident wurde einstimmig wiedergewählt:
ParaCrawl v7.1

By a unanimous vote, Reinhard Zirpel was elected as President and Thomas Hausch as Vice-President.
Einstimmig wurden Reinhard Zirpel zum Präsidenten und Thomas Hausch zum Vizepräsidenten gewählt.
ParaCrawl v7.1

I hope we can approve it by a unanimous vote and that it will come into effect very soon.
Ich hoffe, dass wir es einstimmig verabschieden können und es schnell in Kraft tritt.
Europarl v8

The Board of Governors, acting by a unanimous vote of the Member State representatives, shall be able to make any adaptations to that Agreement which may prove necessary.
Der Oberste Rat kann mit einstimmigem Votum der Vertreter der Mitgliedstaaten erforderlichenfalls Änderungen jenes Abkommens vornehmen.
JRC-Acquis v3.0

At its 317th Plenary Session (meeting of 6 July 1994) the Economic and Social Committee adopted the following Opinion by a unanimous vote:
Der Ausschuß verabschiedete auf seiner 317. Plenartagung am 6. Juli 1994 einstimmig folgende Stellungnahme:
TildeMODEL v2018

The proposal was accepted by the Committee and the Opinion was adopted by a unanimous vote.
Das Plenum war mit diesem Vorschlag einverstanden, und die Stellungnahme des Ausschusses wurde einstimmig angenommen.
TildeMODEL v2018