Translation of "By and large" in German
By
and
large,
then,
this
is
a
good
regulation.
Im
Großen
und
Ganzen
ist
das
also
eine
gute
Regelung.
Europarl v8
By
and
large,
only
a
few
countries
resorted
to
trade
protectionism.
Im
Großen
und
Ganzen
haben
nur
wenige
Länder
zum
Mittel
des
Handelsprotektionismus
gegriffen.
Europarl v8
By
and
large,
I
share
the
views
of
the
rapporteur
in
this
regard.
Im
Großen
und
Ganzen
teile
ich
in
dieser
Hinsicht
die
Ansichten
des
Berichterstatters.
Europarl v8
By
and
large,
Mexico
has
become
extremely
dependent
on
the
United
States.
Im
allgemeinen
ist
Mexiko
sehr
abhängig
von
den
Vereinigten
Staaten
geworden.
Europarl v8
By
and
large,
however,
the
motor
industry's
banks
have
been
left
out.
Dabei
sind
aber
im
Großen
und
Ganzen
ausgerechnet
die
Autobanken
vergessen
worden.
Europarl v8
By
and
large,
we
have
voted
in
favour
of
an
economical
budget.
Im
Großen
und
Ganzen
haben
wir
für
einen
Sparhaushalt
gestimmt.
Europarl v8
By
and
large,
their
pleas
have
been
rejected.
Ihre
Bitten
wurden
im
Großen
und
Ganzen
abgelehnt.
Europarl v8
By
and
large
the
Israeli
forces
kept
out
of
the
way.
Die
israelischen
Streitkräfte
hielten
sich
im
Großen
und
Ganzen
zurück.
Europarl v8
This
serves
as
a
serious
warning
issued
by
a
large
and
important
cultural-political
association.
So
lautet
die
ernste
Warnung
eines
großen
und
angesehenen
kulturpolitischen
Verbandes.
Europarl v8
By
and
large,
we
have
to
import
the
other
energy
fuels.
Die
anderen
Brennstoffe
müssen
wir
im
Großen
und
Ganzen
importieren.
Europarl v8
And
by
and
large,
this
has
failed.
Im
Großen
und
Ganzen
hat
das
nicht
funktioniert.
TED2013 v1.1
But,
by
and
large,
DeepMind
seems
to
be
the
exception.
Aber
im
Großen
und
Ganzen
scheint
DeepMind
die
Ausnahme
zu
sein.
News-Commentary v14
By
and
large,
experience
supports
this
method.
Im
Großen
und
Ganzen
sprechen
die
Erfahrungen
für
eine
solche
Methode.
News-Commentary v14
By
and
large,
that
prediction
has
proven
to
be
correct.
Diese
Prophezeiung
hat
sich
im
Großen
und
Ganzen
als
korrekt
erwiesen.
News-Commentary v14
By
and
large,
this
strategy
has
been
adhered
to
ever
since.
Im
Großen
und
Ganzen
ist
seitdem
diese
Strategie
beibehalten
worden.
News-Commentary v14
By
and
large,
conservative
forces
in
Iran
support
this
approach.
Dieser
Ansatz
wird
im
Großen
und
Ganzen
von
konservativen
Kräften
im
Iran
unterstützt.
News-Commentary v14
Yet,
by
and
large,
Chinese
assistance
is
welcomed
rather
than
feared.
Doch
im
Großen
und
Ganzen
wird
die
chinesische
Unterstützung
eher
begrüßt
als
gefürchtet.
News-Commentary v14
Well,
by
and
large
people
are
enormously
impatient.
Nun,
im
Großen
und
Ganzen
ist
man
enorm
ungeduldig.
TED2013 v1.1
But
by
and
large,
that's
not
it.
Aber
im
Großen
und
Ganzen
ist
es
nicht
das.
TED2020 v1
By
and
large,
it
did
not
work.
Es
hat
im
Großen
und
Ganzen
nicht
funktioniert.
TED2020 v1