Translation of "By december" in German

Where necessary, an update of the mid-term evaluation shall be completed by 31 December 2005.
Gegebenfalls ist bis 31. Dezember 2005 eine überarbeitete Fassung der Halbzeitbewertung vorzulegen.
DGT v2019

The measures provided for in Article 1 shall be completed by 31 December 2005 at the latest.
Die Maßnahmen gemäß Artikel 1 werden bis spätestens 31. Dezember 2005 abgeschlossen.
DGT v2019

Then, finally, by December, the Commission will prepare the adoption of these documents.
Im Dezember schließlich wird die Kommission die Annahme dieser Dokumente vorbereiten.
Europarl v8

By 31 December 2020 at the latest, all new buildings must be nearly zero energy.
Spätestens zum 31. Dezember 2020 müssen alle neuen Gebäude Niedrigstenergiegebäude sein.
Europarl v8

The first report shall be submitted by 19 December 2008.
Der erste Bericht dieser Art ist bis zum 19. Dezember 2008 vorzulegen.
DGT v2019

They shall apply those measures by 12 December 2007.
Sie wenden diese Vorschriften ab dem 12. Dezember 2007 an.
DGT v2019

The final system was due to be adopted by the Commission by 31 December 1994.
Die endgültigen Vorschriften sollten von der Kommission zum 31. Dezember 1994 verabschiedet werden.
Europarl v8

Such a review shall in any case be carried out by 31 December 2007 at the latest.
Eine solche Überprüfung findet in jedem Fall bis spätestens 31. Dezember 2007 statt.
DGT v2019

The summary of ex post evaluations shall be completed at the latest by 31 December 2016.
Die Zusammenfassung der Ex-post-Bewertungen ist bis spätestens 31. Dezember 2016 fertig zu stellen.
DGT v2019

The process was set in motion by the December agreement.
Der Prozess wurde durch die Vereinbarung im Dezember in Gang gesetzt.
Europarl v8

One problem is bureaucratic, administrative: will we make it by 31 December?
Ein bürokratisches, verwaltungstechnisches: Schaffen wir es zum 31. Dezember?
Europarl v8

If nothing happens by December, then the frequencies are lost to us.
Wenn das bis Dezember nicht geschieht, haben wir die Frequenzen verloren.
Europarl v8

In December, by the way, we will be publishing a comprehensive strategy for Africa.
Im Dezember werden wir im Übrigen eine umfassende Strategie für Afrika vorlegen.
Europarl v8

This should be ready for disbursement to the UN by early December 2003.
Der Betrag dürfte Anfang Dezember 2003 zur Auszahlung an die UNO bereitstehen.
Europarl v8

It was discovered independently in late November 1743 by Jan de Munck, in the second week of December by Dirk Klinkenberg, and, four days later, by Jean-Philippe de Chéseaux.
Dezember vom Astronomen und Mathematiker Jean-Philippe Loys de Chéseaux in Lausanne entdeckt wurde.
Wikipedia v1.0

Selected by NASA in December 1994, Hire reported to the Johnson Space Center in March 1995.
Im Dezember 1994 wurde sie von der NASA als Astronautenanwärterin ausgewählt.
Wikipedia v1.0

By 3 December they had reached the Goulburn River, which they were able to cross without a boat.
Dezember erreichten sie den Goulburn River, den sie ohne Boot überqueren konnten.
Wikipedia v1.0