Translation of "By fax" in German

The notification shall be made by fax on the model form set out in Annex IV to this Regulation.
Die Mitteilung erfolgt per Fax nach dem Muster von Anhang IV dieser Verordnung.
DGT v2019

Let me quote you the example of direct selling by fax or telephone.
Lassen Sie mich das Beispiel des Direktverkaufs per Telefax oder Telefon nennen.
Europarl v8

Member States shall send the Commission the following information by fax or e-mail:
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission per Fax oder auf elektronischem Wege folgende Angaben:
DGT v2019

Documents shall be sent by mail, fax or, if available, by e-mail.
Die Dokumente werden schriftlich, per Fernschreiben oder gegebenenfalls per E-Mail versandt.
DGT v2019

And we did it over the phone and by fax.
Und wir arbeiteten über Telefon und Fax zusammen.
TED2020 v1

I am sending the invoice by fax.
Ich sende die Rechnung per Fax.
Tatoeba v2021-03-10

Could you please confirm the price by fax?
Könnten Sie den Preis bitte per Fax bestätigen?
Tatoeba v2021-03-10

Tenders submitted by fax, telex or electronic mail shall not be admissible.
Angebote per Telefax, Fernschreiben oder E-mail sind unzulässig.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall notify the Commission by fax or e-mail:
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission durch Telefax oder E-Mail Folgendes mit:
JRC-Acquis v3.0

Member States shall notify to the Commission by telex or fax:
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission per Telex oder Telefax nachstehende Angaben:
JRC-Acquis v3.0

Member States shall notify the Commission by telex or fax:
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission per Telex oder Telefax nachstehende Angaben:
JRC-Acquis v3.0

Where the duly completed and signed form is sent by fax:
Wird das ordnungsgemäß ausgefüllte und unterzeichnete Formular per Telefax übermittelt,
DGT v2019

Documents may be received by post, fax or e-mail.
Schriftstücke können per Post, Fax oder E-Mail übermittelt werden.
DGT v2019

The application for legal aid may be lodged by fax or by email.
Der Antrag auf Bewilligung von Prozesskostenhilfe kann per Fax oder E-Mail eingereicht werden.
DGT v2019

By fax dated 6 August 2004, the Commission granted the extension requested.
Die Kommission gewährte per Fax vom 6. August 2004 die erbetene Fristverlängerung.
DGT v2019

By fax dated 7 June 2004, the Commission granted the extension requested.
Die Kommission gewährte per Fax vom 7. Juni 2004 die erbetene Fristverlängerung.
DGT v2019

By fax dated 13 July 2005, the Commission granted the extension requested.
Die Kommission gewährte per Fax vom 13. Juli 2005 die erbetene Fristverlängerung.
DGT v2019

By fax dated 6 January 2005, the Commission granted the extension requested.
Die Kommission gewährte per Fax vom 6. Januar 2005 die erbetene Fristverlängerung.
DGT v2019

By fax dated 3 February 2006, the Commission granted the extension requested.
Die Kommission gewährte per Fax vom 3. Februar 2006 die erbetene Fristverlängerung.
DGT v2019