Translation of "By integrating" in German

The average concentrations shall be determined by integrating the analyzer signals over the test cycle.
Durch Integrieren der Analysatorsignale über den Prüfzyklus werden die mittleren Konzentrationen bestimmt.
DGT v2019

The average concentrations must be determined by integrating the analyser signals over the test cycle.
Durch Integrieren der Analysatorsignale über den Prüfzyklus werden die mittleren Konzentrationen bestimmt.
DGT v2019

The average concentrations shall be determined by integrating the analyser signals over the test cycle.
Die durchschnittlichen Konzentrationen sind durch Integration der Analysatorsignale während des Fahrzyklus zu bestimmen.
DGT v2019

An important goal is to increase employment by integrating those on the margins of the labour market.
Ein wichtiges Ziel ist die bessere Integration von arbeitsmarktfernen Personen.
EUbookshop v2

The length measurement is made by integrating the velocity signal.
Die Längenmessung erfolgt durch Integration des Geschwindigkeitssignals.
WikiMatrix v1

The ageing of the European population will have to be counterbalanced - as we see every day - by integrating into the workforce immigrants from non-EU countries.
Entwicklung durch die Integration von Arbeitskräften aus Niötrt-pu-fändern entgegengewirkt werden.
EUbookshop v2

This transient overdrive can be further intensified by integrating additional running time.
Diese transiente Übersteuerung läßt sich durch Einbau zusätzlicher Laufzeiten noch verstärken.
EuroPat v2

The position correction value can also be formed by integrating a speed value (speed correction).
Der Positionskorrekturwert kann auch durch Integration eines Geschwindigkeitswertes (Geschwindigkeitskorrektur) gebildet werden.
EuroPat v2

By integrating over a power cycle the associated quantity of air inducted is calculated.
Durch Integration über einen Arbeitstakt wird die zugehörige angesaugte Luftmenge berechnet.
EuroPat v2

An increase in selectivity is possible by integrating porous separating layers.
Eine Selektivitätssteigerung ist durch die Integration von porösen Trenn-Schichten möglich.
EuroPat v2

By integrating over a sufficiently long time this influence can be taken into account.
Durch entsprechend lange Integration kann auch dieser Einfluß mit erfaßt werden.
EuroPat v2

The considered area can be best described by integrating this curve.
Durch Integrierung dieses Kurvenverlaufs lässt sich die berücksichtigte Fläche am besten beschreiben.
EuroPat v2

This is achieved by integrating reservoirs into the base member.
Dieses wird erreicht, indem Reservoirs in den Grundkörper integriert werden.
EuroPat v2

By means of integrating voices, data and multimedia equipment, a complex service net is guaranteed.
Die Integration von Sprach­, Daten­ und Multimediadiensten ermöglichte die Bündelung unterschiedlichster Dienstleistungen.
EUbookshop v2

A particularly elegant solution is obtained by integrating the control logic CL2 shown in FIG.
Eine besonders elegante Lösung ergibt sich durch Integration der in Fig.
EuroPat v2

The sum from the summing point 540 is integrated by integrating means 546.
Die Summe vom Summationspunkt 540 wird durch integrierende Mittel 546 integriert.
EuroPat v2