Translation of "By mutual agreement" in German

The agendas for Joint Committee meetings shall be set by mutual agreement.
Die Tagesordnung des Gemischten Ausschusses wird im gegenseitigen Einvernehmen festgelegt.
DGT v2019

This Agreement may be amended and developed at any time by mutual agreement between the Parties.
Dieses Abkommen kann jederzeit im gegenseitigen Einvernehmen der Vertragsparteien geändert und erweitert werden.
DGT v2019

In such cases the chairman and first vice-chairman shall decide by mutual agreement
In diesem Fall entscheiden der Vorsitzende und der Erste stellvertretende Vorsitzende im Einvernehmen.
DGT v2019

The rules of the Administrative Commission shall be drawn up by mutual agreement among its members.
Die Satzung der Verwaltungskommission wird von ihren Mitgliedern im gegenseitigen Einvernehmen erstellt.
DGT v2019

This Agreement may be amended at any time by mutual written agreement.
Dieses Abkommen kann jederzeit im gegenseitigen schriftlichen Einvernehmen geändert werden.
JRC-Acquis v3.0

In the case of other payment transactions, the payer and the payee may, by mutual agreement, vary those requirements.
Bei anderen Zahlungsvorgängen können Zahler und Zahlungsempfänger diese Anforderungen in gegenseitigem Einverständnis abändern.
TildeMODEL v2018

The reasonable period of time may be extended by mutual agreement of the Parties.
Die angemessene Frist kann von den Vertragsparteien im gegenseitigen Einvernehmen verlängert werden.
DGT v2019

The Cooperation Council may also make appropriate recommendations, by mutual agreement between the two Parties.
Der Kooperationsrat kann auch im gegenseitigen Einvernehmen der beiden Vertragsparteien geeignete Empfehlungen aussprechen.
DGT v2019