Translation of "By myself" in German

Let me begin by associating myself with the thanks that have been expressed to Mr Poggiolini.
Ich möchte mich zunächst dem Dank an Herrn Poggiolini anschließen.
Europarl v8

The amendments to this report were tabled by myself.
Die Änderungsanträge, die zu diesem Bericht vorliegen, wurden von mir eingereicht.
Europarl v8

So I decided, I'm going to learn to paint by myself.
Also beschloss ich, ich werde mir das Malen selbst beibringen.
TED2013 v1.1

And I went on a river-rafting trip -- by myself, because I had no social life.
Da machte ich einen Wildwasser-Ausflug, allein, ich war ja ohne Sozialkontakte.
TED2020 v1

I did not come here by myself.
Ich habe es nicht alleine hierher geschafft.
TED2020 v1

I could no longer live my truth for and by myself.
Ich könnte meine Wahrheit nicht länger für mich allein leben.
TED2020 v1

You were in prison, so I had to raise our children by myself.
Da du ihm Gefängnis warst, musste ich unsere Kinder allein großziehen.
Tatoeba v2021-03-10

I don't plan to do that by myself.
Ich habe nicht vor, das ganz alleine zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

I plan on doing that by myself.
Ich gedenke das allein zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

I plan to do that by myself.
Ich gedenke das allein zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

I've decided to try doing that by myself.
Ich habe beschlossen, es allein zu versuchen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm not able to fix the car by myself.
Ich kann den Wagen nicht selbst reparieren.
Tatoeba v2021-03-10

I managed to repair my car by myself.
Ich habe es geschafft, mein Auto selbst zu reparieren.
Tatoeba v2021-03-10

I can't carry this suitcase by myself.
Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
Tatoeba v2021-03-10

I shouldn't have walked home late at night by myself.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen.
Tatoeba v2021-03-10

I built this doghouse by myself.
Ich habe diese Hundehütte selbst gebaut.
Tatoeba v2021-03-10

I learn the language by myself.
Ich bringe mir die Sprache selbst bei.
Tatoeba v2021-03-10

This is the first time I've ever warmed myself by a fireplace.
Es ist das erste Mal, dass ich mich an einem Feuer wärme.
Tatoeba v2021-03-10

I can't make decisions by myself.
Ich kann allein keine Entscheidungen treffen.
Tatoeba v2021-03-10

I can't do it by myself.
Ich kann es nicht alleine machen.
Tatoeba v2021-03-10

If I were you, I wouldn't go there by myself.
Ich ginge an deiner Stelle nicht allein dorthin.
Tatoeba v2021-03-10

I did everything all by myself.
Ich habe alles ganz allein gemacht.
Tatoeba v2021-03-10

I sat there by myself for a long time.
Ich bin eine lange Zeit alleine dagesessen.
Tatoeba v2021-03-10

I made this doghouse by myself.
Ich habe diese Hundehütte selbst gezimmert.
Tatoeba v2021-03-10