Translation of "By return" in German

However, baroque was quickly replaced by a return of the Palladian form.
Allerdings wurde der Barock bald wieder durch den Palladianismus verdrängt.
Wikipedia v1.0

This meant that they could not safely return by the normal route.
Dies bedeutete, dass sie nicht sicher auf ihrer normalen Route zurückkehren konnten.
Wikipedia v1.0

Tom hopes to return by late October.
Tom hofft, Ende Oktober zurück zu sein.
Tatoeba v2021-03-10

These efforts need to be complemented by an effective return policy.
Diese Anstrengungen müssen durch eine effiziente Rückkehrpolitik ergänzt werden.
TildeMODEL v2018

The offer shall be accepted by the return to the competent authority of the duly signed receipt.
Durch Rücksendung der ordnungsgemäß unterzeichneten Quittung wird das Angebot angenom­men.
TildeMODEL v2018

The contract covers the provision of bus transport services by Postbus in return for remuneration.
Gegenstand des Vertrags ist die entgeltliche Erbringung von Busverkehrsdiensten durch Postbus.
DGT v2019

And if he does not return by break of day, you shall die!
Wenn er bis Tagesanbruch nicht kommt, wirst du sterben!
OpenSubtitles v2018

This is a very cost-effective return by any standards.
Damit ist der Einsatz von Hunden auf jeden Fall eine sehr kostenwirksame Methode.
EUbookshop v2

If I don't return by sunup, go home.
Bin ich bis Sonnenaufgang nicht zurück, fahrt nach Hause.
OpenSubtitles v2018

He said it himself. If he doesn't return by sunrise--
Er sagte selbst, wenn er nicht bis Sonnenaufgang...
OpenSubtitles v2018