Translation of "Bylaws" in German

I don't care what the bylaws say.
Es interessiert mich nicht, was die Satzung besagt.
OpenSubtitles v2018

Because Louis didn't just come to me with the bylaws.
Denn Louis ist nicht nur mit der Satzung zu mir gekommen.
OpenSubtitles v2018

Next time I'll read the bylaws more carefully.
Nächstes Mal werde ich die Satzung aufmerksamer lesen.
OpenSubtitles v2018

I'm just quoting the bylaws you wrote.
Ich zitiere nur die Statuten, die Sie geschrieben haben.
OpenSubtitles v2018

Pursuant to section 28-B of the bylaws, I am placing Harvey Specter on immediate unpaid suspension.
Gemäß Abschnitt 28-b der Satzung suspendiere ich Harvey Specter mit sofortiger Wirkung unbezahlt.
OpenSubtitles v2018

Maybe it's time we change a few bylaws.
Vielleicht ist es an der Zeit, dass wir ein paar Statuten ändern.
OpenSubtitles v2018

It's in the bylaws.
So steht es in der Satzung.
OpenSubtitles v2018

The bylaws said I can do it.
Laut Statuten konnte ich das machen.
OpenSubtitles v2018

I wrote the bylaws, so I know how to do it.
Ich habe die Satzung geschrieben, also weiß ich, wie das geht.
OpenSubtitles v2018

In accordance with the bylaws of Independent Systems, a voice vote is required.
Nach der Satzung der Unabhängigen Systeme ist eine Sprachabstimmung erforderlich.
OpenSubtitles v2018