Translation of "Cable retainer" in German

Only then can the cable be taken from the cable retainer on the medical apparatus.
Erst danach kann dann das Kabel von dem Kabelhalter an der medizinischen Vorrichtung genommen werden.
EuroPat v2

The cover 120 comprises radial extensions 125, fastening means 127, and a cable retainer 129 .
Der Deckel 120 weist Radialfortsätze 125, Befestigungsmittel 127 sowie eine Kabelaufnahme 129 auf.
EuroPat v2

For incorporating the cable retainer only a milling cutter with a diameter of 12 mm is required.
Zur Einarbeitung der Kabelhalter wird lediglich ein Fräser mit einem Durchmesser von 12 mm benötigt.
ParaCrawl v7.1

Also known, from DE 40 31 237 A1, is a closable pipe or cable retainer made of hard-elastic plastic, having a half-ring shaped lower part with, attached to one side of it by means of a film hinge, an upper part which is also half-ring shaped.
Des Weiteren ist aus der DE 40 31 237 A1 ein verschließbarer Rohr- oder Kabelhalter aus hartelastischem Kunststoff bekannt, welcher ein halbringförmiges Unterteil und ein an einer Seite daran über ein Filmscharnier befestigtes ebenfalls halbringförmiges Oberteil aufweist.
EuroPat v2

The speed limiter cooperates with a first cable section of the speed limiter cable which is clamped in the shaft between a cable retainer that is connected in a positionally-fixed manner to the temporary machine compartment and a releasable clamping device arranged in a lower shaft region.
Der Geschwindigkeitsbegrenzer wirkt mit einem ersten Seilabschnitt des Geschwindigkeitsbegrenzerseils zusammen, der im Schacht eingespannt ist zwischen einer ortsfest mit dem temporären Maschinenraum verbundenen Seilhalterung und einer in einem unteren Schachtbereich angeordneten lösbaren Spannvorrichtung.
EuroPat v2

A cable store of the speed limiter cable 14 is kept ready in a storage region by means of the cable drum 56 and a desired lengthening section can be supplied simply to the effective length of the speed limiter cable 34, i.e. to the first cable section 32 extending between the cable retainer 56 and the cable clamp 68 .
Ein Seilvorrat des Geschwindigkeitsbegrenzerseils 14 wird mittels der Seiltrommel 56 in einem Bevorratungsbereich bereitgehalten und ein gewünschter Verlängerungsabschnitt kann der wirksamen Länge des Geschwindigkeitsbegrenzerseils 34, d. h. dem sich zwischen der Seilhalterung 56 und der Seilklemme 68 erstreckenden ersten Seilabschnitt 32, auf einfache Weise zugeführt werden.
EuroPat v2

Once the temporary machine compartment has reached its intended position in the shaft, the clamping device in the lower shaft region can be tightened once again, such that henceforth a lengthened first cable section is clamped between the cable retainer arranged in the temporary machine compartment and the clamping device arranged in the lower shaft region.
Hat der temporäre Maschinenraum seine gewünschte Position im Schacht erreicht, so kann die Spannvorrichtung im unteren Schachtbereich wieder gespannt werden, so dass nunmehr ein verlängerter erster Seilabschnitt zwischen der im temporären Maschinenraum angeordneten Seilhalterung und der im unteren Schachtbereich angeordneten Spannvorrichtung eingespannt ist.
EuroPat v2

A cable retainer 29, which projects as a kind of a protrusion pointing radially outwards from the annular portion of the cover, enables a support of cables or lines which have to be routed within the bushing.
Eine Kabelaufnahme 29, welche sich in der Art eines radial nach außen weisenden Fortsatzes vom Ringabschnitt des Deckels weg erstreckt, sorgt für eine Lagerung von Kabeln oder Leitungen, welche innerhalb der Buchse geführt werden sollen.
EuroPat v2

As a rule a cable retainer is provided on an appliance only if the appliance is expected to be used without a transport case.
An einem Gerät ist ein Kabelhalter in der Regel nur vorgesehen, wenn das Gerät für eine Verwendung ohne einen Transportkoffer vorgesehen ist.
EuroPat v2

Experience has shown, however, that it is advantageous, also with a medical apparatus that is foreseen and configured for transport in a transport case, if the cables can be stored on a cable retainer on the medical apparatus itself.
Es hat sich jedoch herausgestellt, dass es auch bei einer medizinischen Vorrichtung, die zum Transport in einem Transportkoffer vorgesehen und ausgebildet ist, vorteilhaft ist, wenn Kabel an einem Kabelhalter an der medizinischen Vorrichtung selbst aufbewahrt werden können.
EuroPat v2

The cable retainer on the rear of the housing of the medical apparatus thus allows a more rapid and more precise working sequence in setting up or putting into operation the medical apparatus.
Der Kabelhalter an der Rückseite des Gehäuses der medizinischen Vorrichtung ermöglicht somit einen schnelleren und präziseren Arbeitsablauf beim Aufstellen bzw. Inbetriebnehmen der medizinischen Vorrichtung.
EuroPat v2

The resulting lateral deflection of the cable enhances the retaining force provided by the strain relief.
Die herbeigeführte seitliche Auslenkung des Kabels erhöht die von der Zugentlastung bereitgestellte Widerstandskraft.
EuroPat v2

Even after removing the cable, the permanent retaining force is maintained.
Auch nach Entfernen des Kabels wird die permanente Haltekraft aufrechterhalten.
EuroPat v2

Diverse forms of clamping elements for retaining cables or pipes are known.
Klammerelemente zum Halten von Kabeln oder Rohren sind in vielfältiger Ausgestaltung bekannt.
EuroPat v2

The cable will retain its flexibility over the complete temperature range.
Die Kabel behalten ihre Flexibilität über den gesamten Temperaturbereich.
ParaCrawl v7.1

Optic cable retainers 62 are locked, one each, into holes 56 and a fiber optic cable 64 is, in turn, locked in each of the retainers 62.
Bauteile 62 zur Befestigung der Glasfaserkabel sind in den Löchern 56 befestigt und ein Glasfaserkabel 64 ist seinerseits in jedem der Bauteile 62 befestigt.
EuroPat v2

The cables are retained on their stripped wires by an eccentric lever which latter is secured against release due to vibrations by using a further lever.
Die Kabel wurden auf ihren abisolierten Drähten durch einen Exzenterhebel festgehalten, der gegen erschütterungsbedingtes Aufspringen durch einen weiteren Hebel gesichert war.
EuroPat v2

Without great technical expenditure and effort, such a fireproof coating makes it possible for the cables therein to retain their operating characteristics at least until the signals for operating the safety devices, for example, safety valves, have been transmitted.
Eine solche Feuerschutz-Ummantelung macht es ohne großen technischen Aufwand möglich, daß die in ihrem Inneren verlaufenden Kabel ihre Funktionsfähigkeit zumindest so lange behalten, bis die zur Betätigung von Sicherheitseinrichtungen, beispielsweise Sicherheitsventilen, erforderlichen Signale durchgegeben sind.
EuroPat v2