Translation of "Cablegram" in German

I will do it in the style of a cablegram and it will mostly be a dialogue with myself.
Ich mache dies im Telegrammstil und es handelt sich zum Großteil um einen Dialog mit mir selbst.
ParaCrawl v7.1

He cites an exchange between the Prince of Wales and the King of Portugal in June of 1870: Although the English prince sent an extremely formal official message of thanks to the Portuguese king for his support of the laying of an undersea cable, the latter responded a short time later in cablegram style, casually signing it "LUIZ".
Als Beispiel führt er einen Nachrichtenwechsel zwischen dem Prinzen von Wales und dem König von Portugal im Juni 1870 an: Obwohl der englische Prinz eine sehr förmliche Dankesbotschaft für die Unterstützung bei der Verlegung eines Unterseekabels an den portugiesischen König schickte, antwortete dieser wenig später im Telegrammstil und unterschrieb salopp nur mit "LUIZ".
ParaCrawl v7.1

At 10.00 I have to look for Crawford and send some cablegrams.
Um 10 Uhr muss ich Crawford finden und ein paar Telegramme losschicken.
OpenSubtitles v2018

I hate to leave, but it's 10.00 and I have to send those cablegrams.
Ich gehe ungern, aber es ist 10 Uhr und ich muss die Telegramme abschicken.
OpenSubtitles v2018

The first thing he did was to open his desk and pull out a handful of yellow cablegrams.
Das erste, was er machte, war seinen Schreibtisch zu öffnen und eine Handvoll gelber Telegramme hervorzuziehen.
ParaCrawl v7.1