Translation of "Cage bar" in German

The support bars 48 are attached at their outer ends to the uppermost horizontal circumferential cage bar 24.
Die Stützstangen 48 sind selbst außenseitig an dem obersten horizontal umlaufenden Gitterstab 24 befestigt.
EuroPat v2

Placed onto the uppermost horizontal circumferential cage bar 24 of the support jacket 14 is a flat cover plate 26, preferably also of recycled plastic material, which covers the inner container 12 from above and has a central respectively recessed opening 28 for access to the upper charging opening 20, and which is fixedly but easily removably secured about its circumference to the upper rim of the support jacket 14.
Auf den obersten horizontal umlaufenden Gitterstab 24 des Stützmantels 14 ist eine flache vorzugsweise ebenfalls aus Kunststoffrecyclatmaterial bestehende Deckplatte 26 aufgelegt, die den Innenbehälter 12 von oben abdeckt und mittig eine entsprechende innenliegende Aussparung 28 zum Zugang der oberen Einfüllöffnung 20 aufweist, und die umfangsseitig fest aber leicht lösbar mit dem oberen Rand des Stützmantels 14 verbunden ist.
EuroPat v2

Because the cage moves faster than the belt, the cross rods are exposed to cyclic loading each time the cross rod passes a cage bar.
Weil sich der Käfig schneller als das Band bewegt, sind die Querstreben jedes Mal, wenn eine Querstrebe eine Käfigleiste passiert, einer zyklischen Belastung ausgesetzt.
ParaCrawl v7.1

It is recommended to select a cage bar that is wide enough to drive at least two collapsed cross rods.
Es wird empfohlen, eine Käfigleiste zu verwenden, die breit genug ist, mindestens zwei defekte Querstreben anzutreiben.
ParaCrawl v7.1

The cage bar design on the left is recommended, while the design on the right is not preferred.
Das Design der Käfigleiste auf der linken Seite wird empfohlen, das Design auf der rechten Seite nicht.
ParaCrawl v7.1

It is recommended to maximize the width and number of cage bar strips on the cage as much as possible, especially when running spiral systems with high loads.
Es wird empfohlen, die Breite und Anzahl der Käfigleisten auf dem Käfig so weit wie möglich zu maximieren, besonders bei Spiralsystemen mit hohen Belastungen.
ParaCrawl v7.1

It's like a pretty cage with bars of gold.
Es ist wie ein schöner Käfig, dessen Gitterstäbe aus Gold sind.
OpenSubtitles v2018

The ends of the cage bars 3 taper in the radial direction.
Die Enden der Käfigstäbe 3 verjüngen sich in radialer Richtung.
EuroPat v2

It is recommended that the cage bars are covering at least 20% of the cage.
Es wird empfohlen, dass die Käfigleisten mindestens 20% des Käfigs abdecken.
ParaCrawl v7.1

Here in this cage, behind these bars, I can read, I can learn.
Hier in diesem Käfig, hinter Gittern... kann ich lesen, kann ich lernen.
OpenSubtitles v2018

The antenna elements 2 are formed by the cage bars of the birdcage resonator that proceed parallel to one another.
Die Antennenelemente 2 werden somit durch die parallel zueinander verlaufenden Käfigstäbe des birdcage-Resonators gebildet.
EuroPat v2

The projecting ends of the cage bars 3 and the short-circuiting ring 4 form a so-called winding overhang.
Die überstehenden Enden der Käfigstäbe 3 und der Kurzschlussring 4 bilden den sogenannten Wickelkopf.
EuroPat v2

The rotor 11 has a laminated rotor core 13, cage bars 15 and short-circuiting rings 17 .
Der Rotor 11 weist ein Läuferblechpaket 13, Käfigstäbe 15 und Kurzschlussringe 17 auf.
EuroPat v2

Each rotor has a cage which comprises two spaced side plates 30, a hollow hexagonal shaft 31 and four cage bars 32 extending between the side plates 30.
Jeder Rotor hat einen Käfig, der zwei Seitenplatten 30, eine hohle Sechskantwelle 31 und vier sich zwischen den Seitenplatten 30 erstreckende Käfigstäbe 32 umfasst.
EuroPat v2

All elements intended for the apparatus have the same outside processing diameter D and a bore with the same diameter d1, which is greater than the diameter d of the cage bars 32 on which they are arrayed.
Alle für ein Gerät bestimmten Elemente haben denselben Aussen-Bearbeitungs-Durchmesser D und eine Bohrung mit demselben Durchmesser d 1 der grösser ist als der Durchmesser d der Käfigstäbe 32 auf der sie aufgereiht werden.
EuroPat v2

For creating an easily loosenable and yet tight connection of the cover plate 26 and the support jacket 14, the preferred embodiment of the invention includes that the upwardly extended cage bars 40 which pass through bores 38 or openings are provided at their upper end with a screw thread, and the cover plate 26 is securely screwed to the support jacket from above by means of nuts 42.
In der bevorzugten Ausgestaltung der Erfindung sind für eine leicht lösbare aber feste Verbindung von Deckplatte 26 und Stützmantel 14 die nach oben verlängerten und durch Bohrungen 38 bzw. Durchbrechungen hindurchgesteckten Gitterstäbe 40 oben mit einem Schraubgewinde versehen und die Deckplatte 26 ist mittels von oben aufgeschraubter Schraubmuttern 42 fest mit dem Stützmantel verschraubt.
EuroPat v2