Translation of "Calibration range" in German

Correct calibration of the range will solve the problem.
Eine korrekte Kalibrierung des Bereichs wird das Problem lösen.
ParaCrawl v7.1

This technique, too, makes sure that the results are always within the calibration range.
Auch dieses Verfahren gewährleistet, dass die Ergebnisse immer innerhalb des Kalibrierbereichs liegen.
ParaCrawl v7.1

The new “full range” calibration adapter is also included in the newly composed F calibration kits.
Der „Full Range“-Kalibrieradapter ist auch im neu zusammengestellten Kalibrierkit enthalten.
ParaCrawl v7.1

The calibration was effected with polystyrene calibration in the range from 162 to 8400 g/mol.
Die Kalibrierung erfolgte mit einer Polystyrolkalibrierung im Bereich von 162 bis 8400 g/mol.
EuroPat v2

This means that MagIC Net checks whether all the results lie within the calibration range.
Das heißt, dass MagIC Net überprüft, ob alle Resultate innerhalb des Kalibrierbereichs liegen.
ParaCrawl v7.1

For the determination of pure active substance, the calibration range must extend (by at least 20 %) the highest and lowest nominal content of the analyte in relevant analytical solutions.
Bei der Bestimmung des reinen Wirkstoffs muss der Kalibrierbereich den höchsten und den niedrigsten Nenngehalt des zu bestimmenden Stoffes in der jeweiligen Analysenlösung um mindestens 20 % überschreiten.
DGT v2019

The calibration range shall extend (by at least 20 %) beyond the highest and lowest nominal content of the analyte in relevant analytical solutions.
Der Kalibrierbereich muss den höchsten und den niedrigsten Nenngehalt des zu bestimmenden Stoffs in der jeweiligen Analyselösung um mindestens 20 % überschreiten.
DGT v2019

They may be used to provide information on the range of the analyte concentration in order for the analyst to decide on the calibration range for the confirmatory test subsequently to be performed and for quality control purposes.
Sie können dazu benutzt werden, Hinweise auf den Konzentrationsbereich des Analyten zu erlangen, die es dem Analytiker erleichtern, den Kalibrierbereich für die nachfolgend durchzuführende Bestätigungsuntersuchung festzulegen, sowie zur Qualitätssicherung.
DGT v2019

In an automatic sensor spanning calibration function, the range of output voltage from each of the sensors 51, 54, 56, 58 and 60 connected to the hitch control system are automatically determined when the calibration procedure is executed.
In einer automatischen Sensorvorspannungs-Eichbetriebswei­se wird während des Eichprogrammablaufes automatisch der Bereich der Ausgangsspannung jedes mit dem Steuersystem der Anhängevorrichtung verbundenen Sensors 51, 54, 56, 58 und 60 bestimmt.
EuroPat v2

The chromatogram also displayed signals at molar masses greater than 810,000 g/mol which can likewise be designated as "greater than 250,000 g/mol" as per the present invention and disappear on addition of LiCl, thus indicating the structures of the present invention although they lie outside the calibration range.
Im Chromatogramm erschienen auch noch Signale bei höheren Molmassen als 810 000 g/mol, die jedoch in erfindungsgemäßer Weise ebenfalls als "größer 250 000 g/mol" bezeichnet werden können, die mit LiCl verschwinden und die erfindungsgemäßen Strukturen charakterisieren, obwohl sie außerhalb des Eichbereiches liegen.
EuroPat v2

If the correction value includes an eight-bit word width, for instance, and thus a calibration range of +/-128, then the command correction value in the least favorable case will be attained after 128 transits.
Wenn der Korrekturwert beispielsweise 8 Bit Wortbreite umfaßt und somit einen Kalibrierbereich von +/-128 umfaßt, wird der Sollkorrekturwert im ungünstigsten Fall nach 128 Durchläufen erreicht.
EuroPat v2

Even the dilution factor is determined automatically making sure that results lie always within the calibration range and thus are correct.
Der Verdünnungsfaktor wird automatisch bestimmt, so dass die Ergebnisse immer im Kalibrierbereich liegen und somit korrekt sind.
ParaCrawl v7.1

A new “full range” calibration adaptor is also available, covers the extremely wide male connector pin tolerance range from 0.64 mm to 1.13 mm and enables adaption of such parts.
Zusätzlich wird ein „Full Range“-Kalibrieradapter angeboten, welcher den gemäß Interfacenorm extrem weiten Steckerpin-Toleranzbereich von 0.64 mm bis 1.13 mm abdeckt und auch ein Adaptieren solcher Teile ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

In addition, the unfunctionalized polymers used to prepare the inventive functionalized polymers may be notable in that they have an ALPHA value, determined by high-temperature gel permeation chromatography with universal calibration, in the range from 0.5 to 1.15, preferably in the range from 0.55 to 1.10, more preferably in the range from 0.57 to 1.07 and especially preferably in the range from 0.58 to 1.05.
Weiterhin zeichnen sich die zur Herstellung der erfindungsgemäßen funktionalisierten Polymeren verwendeten unfunktionalisierten Polymere dadurch aus, dass sie einen ALPHAWERT, bestimmt durch Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie mit universeller Kalibrierung, im Bereich von 0,5 bis 1,15, bevorzugt im Bereich von 0,55 bis 1,10, besonders bevorzugt im Bereich von 0,57 bis 1,07 und insbesondere bevorzugt im Bereich von 0,58 bis 1,05 aufweisen.
EuroPat v2

In addition, the unfunctionalized polymers used to prepare the inventive functionalized polymers are notable in that they have an ALPHA value, determined by high-temperature gel permeation chromatography with universal calibration, in the range from 0.5 to 1.2, preferably in the range from 0.55 to 1.15, more preferably in the range from 0.58 to 1.1 and especially preferably in the range from 0.6 to 1.05.
Weiterhin zeichnen sich die zur Herstellung der erfindungsgemäßen funktionalisierten Polymeren verwendeten unfunktionalisierten Polymere dadurch aus, dass sie einen ALPHAWERT, bestimmt durch Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie mit universeller Kalibrierung, im Bereich von 0,5 bis 1,2, bevorzugt im Bereich von 0,55 bis 1,15, besonders bevorzugt im Bereich von 0,58 bis 1,1 und insbesondere bevorzugt im Bereich von 0,6 bis 1,05 aufweisen.
EuroPat v2

Furthermore, the polyolefins used have an ALPHA VALUE determined by high-temperature gel permeation chromatography with universal calibration in the range from 0.5 to 1.15, preferably in the range from 0.55 to 1.10, particularly preferably in the range from 0.57 to 1.07 and very particularly preferably in the range from 0.58 to 1.05.
Weiterhin zeichnen sich die eingesetzten Polyolefine dadurch aus, dass sie einen ALPHAWERT, bestimmt durch Hochtemperatur-Gelpermeationschromatographie mit universeller Kalibrierung, im Bereich von 0,5 bis 1,15, bevorzugt im Bereich von 0,55 bis 1,10, besonders bevorzugt im Bereich von 0,57 bis 1,07 und insbesondere bevorzugt im Bereich von 0,58 bis 1,05 aufweisen.
EuroPat v2