Translation of "Camped out" in German

We, my family, we've been camped out for two weeks.
Wir, meine Familie und ich, wir zelten schon seit zwei Wochen.
OpenSubtitles v2018

Davis practically camped out there for a decade.
Davis hat praktisch ein Jahrzehnt da draußen gezeltet.
OpenSubtitles v2018

I understand the press is camped out in front of City Hall.
Ich habe gehört, die Presse kampiert vor dem Rathaus.
OpenSubtitles v2018

Everyone else completed their mission and camped out on the battlefield.
Alle anderen haben ihre Quests erfüllt und kampieren jetzt auf dem Schlachtfeld.
OpenSubtitles v2018

If Decima's camped out there, then Grace probably is too.
Wenn Decima da kampiert, dann ist Grace wahrscheinlich auch dort.
OpenSubtitles v2018

If she was missing, he'd be camped right out in my squad room right now.
Wäre sie vermisst, würde er hier im Mannschaftsraum kampieren.
OpenSubtitles v2018

They said you were camped out at Sato's place, and they told me...
Deine Eltern sagten mir, du wärst bei Sato's, und so weiter.
OpenSubtitles v2018

Shaw still camped out in Fargo's office?
Shaw ist immer noch in Fargos Büro.
OpenSubtitles v2018

Swat's camped out in front of the federal building in anticipation of some sort of civil unrest.
S.W.A.T. kampiert vor dem Bundesgebäude in Erwartung einer Art Zivilen-Unruhe.
OpenSubtitles v2018