Translation of "Can affect" in German

Natural disasters can affect any country in the world.
Naturkatastrophen können jedes Land auf der Welt treffen.
Europarl v8

These can greatly affect the way in which individual companies operate.
Diese Bedingungen können auf die Tätigkeit von Einzelunternehmen einen großen Einfluß ausüben.
Europarl v8

Vertical restraints can affect both parts positively and negatively.
Vertikale Beschränkungen können beides sowohl positiv als negativ beeinflussen.
Europarl v8

Unfortunately, a nuclear accident can affect potentially hundreds of thousands, if not millions of people.
Ein Nuklearunfall hingegen kann leider potentiell Hunderttausende, wenn nicht gar Millionen treffen.
Europarl v8

The removal of a Member can materially affect the outcome.
Die Entfernung eines Abgeordneten kann das Ergebnis erheblich beeinflussen.
Europarl v8

This can then also affect a child's future success in life.
Dies kann daher ja auch Auswirkungen auf die Zukunftschancen haben.
Europarl v8

Hormone-changing substances can affect our reproduction and our nervous systems.
Stoffe mit endokriner Wirkung können Störungen in unserem Fortpflanzungs- und Nervensystem verursachen.
Europarl v8

Global warming can also affect the number of species.
Auch die Erwärmung der Erde kann den Artenreichtum angreifen.
Europarl v8

How we die is indeed something we can affect.
Darauf wie wir sterben, haben wir tatsächlich Einfluss.
TED2020 v1

But his behavior can still affect the options that are available to him.
Aber sein Verhalten beeinflusst natürlich seine Handlungsmöglichkeiten.
News-Commentary v14

Studies have shown that affective aspects can affect a user's perception of usability.
Studien haben bewiesen, dass emotionale Aspekte die Benutzerfreundlichkeit von Produkten entscheidend beeinflussen.
Wikipedia v1.0

How can it affect them?
Wie kann es einen Einfluss auf sie haben?
Tatoeba v2021-03-10

Busilvex can affect fertility in both sexes.
Busilvex kann bei Frauen und Männern die Fruchtbarkeit beeinträchtigen.
EMEA v3

If you stop using BYETTA this can affect your blood sugar levels.
Wenn Sie BYETTA absetzen, kann dies Ihren Blutzuckerspiegel beeinflussen.
EMEA v3

A pandemic can affect most countries and regions around the world.
Eine Pandemie kann sich in fast alle Länder und Regionen der Welt ausbreiten.
EMEA v3

Alcohol and some medicines can affect your blood sugar levels.
Alkohol und einige Arzneimittel können den Blutzuckerspiegel beeinflussen.
EMEA v3

Some medicines can affect the ability of blood to carry oxygen.
Manche Arzneimittel haben Auswirkungen auf die Fähigkeit des Blutes, Sauerstoff zu transportieren.
EMEA v3

Somnolence can affect the ability of the patient to drive.
Schläfrigkeit kann die Fähigkeit des Patienten zur Teilnahme am Straßenverkehr beeinträchtigen.
EMEA v3

Also other medicines can affect the way Myclausen works.
Ebenso können andere Arzneimittel die Wirkungsweise von Myclausen beeinflussen.
ELRC_2682 v1

Heart conditions Trobalt can affect heart rhythm.
Herzerkrankungen Trobalt kann Ihren Herzrhythmus beeinflussen.
ELRC_2682 v1

Also, some medicines can affect the way Targocid works.
Aber auch einige andere Arzneimittel können die Wirkung von Targocid beeinflussen.
ELRC_2682 v1

Some of these side effects can affect you being able to concentrate and your reaction speed.
Einige dieser Nebenwirkungen können Ihre Konzentrationsfähigkeit und Ihre Reaktionsgeschwindigkeit beeinträchtigen.
ELRC_2682 v1

Also some other medicines can affect the way Otezla works.
Otezla kann in seiner Wirkung auch von bestimmten anderen Arzneimitteln beeinflusst werden.
ELRC_2682 v1